Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Bulgarian | български
Skype Community > English > Skype for Windows > Skype Translations
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Калин
QUOTE(Luk4oo @ Thu Apr 26 2007, 20:43) [snapback]387459[/snapback]

Калине, притеснява ме едно бъгче относно Skype 3.1:

Кликни тук

Както можеш да видиш, във версията 3.1 (поне при мен де) прозорчето за т.нар. "настроение" (mood) е някак по-малко и с много от абонатите ми се случва така, че не може да ми излезе целият текст, който са поместили там.

(Имам и един въпрос свързан със същата част от Skype:
Защо аватарите са толкова малки? Често едвам разбирам какво има на аватара на мой приятел/приятелка. (разбирам че това вероятно е за да бъде максимално компактна програмата, но все пак мисля че е нещо, за което повечето потребители са се замисляли))

skype.png skype.png skype.png skype.png skype.png


За проблема с настроението се знае. Въсщност текста не е до толкова проблем колкото "изрязаната" емотикона. Проблема все някога ще бъде отстранен.
От аватарите не се оплаквам. Все пак, можеш да пуснеш искане за нова функция/подобрение в бъг тракера на Скайп наречен Jira. За да можеш да публикуваш искането трябва да се впишеш в тракера с тоето Скайп име и парола. (Jira е на английски език, но до колкото видях от един твой пост в моя тема разбираш езика и едва ли ще ти е проблем).
Благодаря ти! wink.png
hi.png
Luk4oo
Мерси!

Колкото до Джира, някой път тези дни, ако ми остане време де, ще вляза да им напиша един доклад smile.png
(аз не говоря за мащабна промяна в големината на аватара, и на мен не ми е чак такъв проблем. Просто понякога се чудя защо е толкова мъничък. [чудил съм се и за ICQ, MSN и др.] А иначе, когато не виждам някоя снимка хубаво, просто моля съответният контакт да ми я изпрати wink.png

Лека работа smile.png
Калин
QUOTE(Luk4oo @ Thu Apr 26 2007, 21:14) [snapback]387478[/snapback]

Мерси!

Колкото до Джира, някой път тези дни, ако ми остане време де, ще вляза да им напиша един доклад smile.png
(аз не говоря за мащабна промяна в големината на аватара, и на мен не ми е чак такъв проблем. Просто понякога се чудя защо е толкова мъничък. [чудил съм се и за ICQ, MSN и др.] А иначе, когато не виждам някоя снимка хубаво, просто моля съответният контакт да ми я изпрати wink.png

Лека работа smile.png


1. Преди да публикуваш потърси да не би някой вече да е искал такава промяна.
2. Отнема време да се получи отговор на такива заявки.

Успех!
niksana93
QUOTE(desisliva @ Thu Apr 26 2007, 18:33) [snapback]387453[/snapback]

Имам едно въпросче...Не знам дали е за тази тема worried.png

Имам един приятел и в неговото "mood" текста му е с червен цвят smile.png Та се чудя има ли някакъв начин и аз да си направя цветно инфо и как ще стане това smile.png

Благодаря предварително tongueout.png tongueout.png tongueout.png

А да питам как мога да си сложа анимирана картинка на "снимка/аватар"
Калин
QUOTE(niksana93 @ Sat Apr 28 2007, 19:02) [snapback]388102[/snapback]

А да питам как мога да си сложа анимирана картинка на "снимка/аватар"



Анимациите до колкото знам са във формат ".gif ", а такъв формат от Скайп клиента към момента не се поддържа.
hi.png
niksana93
E ако намерите някоя програмка ми пишете на скайпа
Калин
QUOTE(niksana93 @ Sat Apr 28 2007, 19:29) [snapback]388111[/snapback]

E ако намерите някоя програмка ми пишете на скайпа



Първо: мисля, че такава екстра няма. Второ: извинете, но не мисля, че съм длъжен да Ви търся екстри и да Ви ги поднасям по поръчка.
Калин
Уважаеми, потребители!
Имам удоволствието да ви съобщя, че вече има българска страница на Скайп емотиконите!
Посетете страницата!
Трябва да благодарим на Николай Филипов за нейното създаване, както и на Александър Сандев, който спомогна за реализацията!
Едно голямо "Благодаря" от мен!
hi.png
mushr
Здравейте. Имам следния въпрос: ако нямам инсталирана уеб камера, мога ли да виждам на моя компютър събеседник който има инсталирана такава, и ако може как става това. Благодаря предварително.
Калин
QUOTE(mushr @ Sun Apr 29 2007, 13:30) [snapback]388347[/snapback]

Здравейте. Имам следния въпрос: ако нямам инсталирана уеб камера, мога ли да виждам на моя компютър събеседник който има инсталирана такава, и ако може как става това. Благодаря предварително.


Да, можете да виждате събеседника си дори Вие да нямате камера. И двете страни обаче трябва да са разрешили видеото от "Настройки". Желателно е също да ползвате актуална версия на клиента. По време на разговора просто помолете събеседника Ви да си включи камерата и ако всичко е наред, би трябвало да го видите. smile.png
niksana93
Да ви питам как мога да направя като дам пълномощно да ми пише вместо напишете съобщение направо "Аз искам пълномощно от вас"
Калин
QUOTE(niksana93 @ Sun Apr 29 2007, 20:58) [snapback]388455[/snapback]

Да ви питам как мога да направя като дам пълномощно да ми пише вместо напишете съобщение направо "Аз искам пълномощно от вас"


Нужно е поне веднъж да сте пращал пълномощно с този текст. За да не Ви се налага следващият път да пишете пак същия текст просто въведете първата буква на първата дума от текста (в случая "А") и системата автоматично ще допише пълномощното, защото текстът е запаметен още от първото въвеждане.
niksana93
QUOTE(Калин @ Sun Apr 29 2007, 19:19) [snapback]388464[/snapback]

Нужно е поне веднъж да сте пращала пълномощно с този текст. За да не Ви се налага следващият път да пишете пак същия текст просто въведете първата буква на първата дума от текста (в случая "А") и системата автоматично ще допише пълномощното, защото текстът е запаметен още от първото въвеждане.

Благодаря само да ви кажа че съм момче
zmeYpc
ПИБ за Skype™ 3.2.0.115 БЕТА (Windows)
Българската тема във форума беше създадена, за да се популяризира използването на Skype на български и да се подпомогне включването на нашия език като официално поддържан. Това отчасти е постигнато. Макар само за Windows и Linux. Постепенно в темата намериха място и доста въпроси за проблеми, за настройки и/или за услуги на Skype. Ежедневно се отговаря на всички, но тъй като обемът нарастна, би било добре преди да зададете въпрос да потърсите с подходящи ключови думи да не би вече да има даден отговор. Надявам се темата да продължи да е полезна за всички. Все пак, тъй като липсват средствата на истински форум, отново най-любезно призовавам пишещите да проверяват за вече дискутирани въпроси.
Отново за пореден път отказаха да добавят български подфорум. Нямало толкова пишещи на български, нито толкова потребители от България, които да имат нужда от специализиран подфорум.
Оказва се, че "неактивността на потребителите от България" (цитат от въпросното съобщение по е-поща) е причина да отказват разширяването на тази тема в подфорум. Аз не съм убеден: ако по-често заявявате желание тук да има специализиран подфорум на български език вероятно няма всеки път да получавам отказ да се направи такъв. Достатъчно е, мисля си, всеки десети български потребител на Skype веднъж да пусне по едно искане за поддръжка (за създаване на подфорум на български), и тогава няма да имат предлог да ни отказват. :)
Тук е мястото да подскажа на всички, че ако желаете нещо в Skype да се промени, не се колебайте да пускате искания за поддръжка по всякакви въпроси, свързани със Skype на посочения горе адрес. Колкото повече отделни хора поискат същото, което и вие искате, толкова по-голяма е вероятността да се промени нещо.
(Н.Ф.)


Изтеглете български езиков файл | Bulgarian language file
ПИБ не е обратно съвместим с 2.0, 2.5, 2.6 и 3.0, 3,1 за Windows! Ползвайте с 3.2.0.115 БЕТА или по-нови версии.
Изтеглете Skype™ 3.2.0.115 БЕТА за Windows
Изтеглете БИЗНЕСВЕРСИЯ на Skype™ 3.2.32.152 за Windows
Списък с изменения (на английски)

Бележка от преводачите
ОЩЕ ДОСТА ПРЕНАРЕЖДАНЕ!
Тук благодарим на Александър Сандев, Асен Николов, Габриела Каменова, Калин Чакъров, Николай Танков, Павлина Върбанова и Христо Тепавичаров. Всеки от тях има своя съществен принос, за да използвате Skype на български!
Искаме да благодарим и на потребителите от темата за Skype в www.kaldata.com, които помогнаха да отстраним няколко неточности в ПИБ.
Другото, което искаме да отбележим, е, че всяко публикуване на превода, т.е. на потребителския интерфейс на български (ПИБ), към версията на клиента за Windows има за цел да привлече нови хора, с които заедно да подобряваме българския превод на Skype.
"Колкото повече, толкова повече!"
Много ще се радваме да прочетем вашите критики и предложения за подобряване на превода. Разбира се, добре би било, първо да се прегледа темата и да се дават мнения само по неповдигани (необсъждани) въпроси, свързани с превода.
Сегашната редакция съдържа значителни промени. И тези от вас, които, просто искат да са винаги с най-новите редакции, могат да я изтеглят и пробват. За проблеми/грешки - докладвайте в тази тема.
Текущият вариант включва и низове след .115 и по-всяка вероятност ще е актуален при излизането на окончателната 3.2, предвидено за началото на месец май.

Специални благодарности!
На Калин Чакъров за грижата му за българската тема и помощта, която дава на потребителите! :)

ПИБ за Диспечер на екстри в Skype™ 1.2.0.252
Разархивирайте и копирайте skypePM_BGR.mls в \Program Files\Skype\Plugin Manager\MLS.
Ако желаете запазете на друго място стария файл. Добре е да направите това при спрян (skype). Или поне спрете Диспечера. :)
С вашата подкрепа се надявам скоро и този превод да бъде включен като официален.
Забележка: трябва да ползвате превода на Диспечера само с вградения български ПИБ. Иначе не е възможно.

Skype™ всички версии
Изтеглете и Хронология на чата в. 1.1 -- българска версия | Chat Chronology v. 1.1 -- Bulgarian version
ЗАРЕЖДАНЕ НА ЕЗИКОВ ФАЙЛ И ШАБЛОН НА ЧАТА
CODE
А. Изтеглете и разархивирайте езиковия файл и шаблона на чата:
1. bulgarian_skype_win_3.2.0.115_zmeypc_4.6S.lang -- български езиков файл.
2. im.zip (im.tpl) -- Хронология на чата в. 1.1 -- български шаблон.
Б. Разархивирайте im.zip. Копирайте и/или преместете двата файла в: C:\Program Files\Skype\Phone <или там, където сте инсталирали Skype™>.
В. Стартирайте Skype™ и заредете езиковия файл: Tools->Change Language->Load Skype Language File…
Готово!

Забележка: Шаблонът ще се активира автоматично. Не e необходимо да правите нищо. Ако искате да върнете Хронологията на чата на английски, просто преместете im.tpl в друга папка.
НОВА ЗАБЕЛЕЖКА: Шаблонът все още се ползва, макар командата в контекстното менюто да е премахната. За да видите цялата хронология на чата с даден абонат в тази версия отворете прозорец за чат с него и въведете командата /htmlinfo.


__________________________________________
Авторски права Skype Limited, 2003-2007
Заявени патенти, Skype Limited. Името "Skype",
логото и символът "S" са запазени търговски марки
на Skype Limited.
=
Авторски права върху превода на български
© ArsLet typographers, 2004-2007. Всички права запазени!
Превод и поддръжка © Николина Филипова, Николай Филипов
МаРт0о
Сори за офтопика обаче има ли направен скипе за Нокиа 6600?
Ако има моля некой да ми даде линк да мога да си го кача на тела cool.png ! МеРсИ ПреДваРиТелНо

Сори за офтопика обаче има ли направен скипе за Нокиа 6600?
Ако има моля некой да ми даде линк да мога да си го кача на тела cool.png ! МеРсИ ПреДваРиТелНо
zmeYpc
QUOTE(МаРт0о @ Tue May 1 2007, 13:50) [snapback]388963[/snapback]

Нокиа 6600?

Няма новини от фронта на Symbian OS. Имаше една затворена алфаверсия, но нейното развитие спря. Оказа се, че без WiFi, стандартът GPRS не е достатъчен, за да предложи качествено свързване и достатъчен канал за провеждане на разговор чрез Skype. Алфата можеше да работи само с текстови съобщения. А и при тия безбожни цени на трафика от страна на мобилните оператори... не знам как ще стане. Дано бъдещето ме опровергае. smile.png
Patso
Може би този пост е малко офтопик, за което се извинявам.

Наистина идеята за скайп подфорум на български е много добра. За съжаление активността та българските потребители може и да не е голяма, но според мен това е именно защото няма български подфорум. Всеки, който се разходи из българските форуми ще намери доста голямо количество теми за скайп - много по-удобно е да зададеш въпроса си на родният си език и затова повечето хора едва ли биха дошли да питат на форума на скайп. Действително в тази тема може да се пише на български, но едва ли може да замени форум - особено когато постовете се увеличат.

Не знам доколко неофициален форум може да реши проблема - може би греша, но ми се стори, че в темата се прокрадва идея за нещо подобно. Относно липсата на средства - едва ли е проблем, тъй като има безплатни хостинг решения - е с реклами, но както се казва то безплатен обяд няма. Най-важното е да има желание. Ако има желаещи може да се направи нещо по въпроса. Ако форума стане популярен това може да убеди хората от скайп, че има смисъл от български подфорум. Макар и да съм малко скептичен по въпроса. Но факта си е факт - в България скайп е най-популярната програма за IM и VOIP. И то с много. Докато на запад(особено в щатите) определено не е така - скайп е четвърто - пето място, ако не и по-назад. Освен това българите сме доста активни в нета - трудно се сещам за някоя по-голяма програма, която да не е преведена на български.
Калин
QUOTE(Patso @ Fri May 4 2007, 19:46) [snapback]390191[/snapback]

Може би този пост е малко офтопик, за което се извинявам.

Наистина идеята за скайп подфорум на български е много добра. За съжаление активността та българските потребители може и да не е голяма, но според мен това е именно защото няма български подфорум. Всеки, който се разходи из българските форуми ще намери доста голямо количество теми за скайп - много по-удобно е да зададеш въпроса си на родният си език и затова повечето хора едва ли биха дошли да питат на форума на скайп. Действително в тази тема може да се пише на български, но едва ли може да замени форум - особено когато постовете се увеличат.

Не знам доколко неофициален форум може да реши проблема - може би греша, но ми се стори, че в темата се прокрадва идея за нещо подобно. Относно липсата на средства - едва ли е проблем, тъй като има безплатни хостинг решения - е с реклами, но както се казва то безплатен обяд няма. Най-важното е да има желание. Ако има желаещи може да се направи нещо по въпроса. Ако форума стане популярен това може да убеди хората от скайп, че има смисъл от български подфорум. Макар и да съм малко скептичен по въпроса. Но факта си е факт - в България скайп е най-популярната програма за IM и VOIP. И то с много. Докато на запад(особено в щатите) определено не е така - скайп е четвърто - пето място, ако не и по-назад. Освен това българите сме доста активни в нета - трудно се сещам за някоя по-голяма програма, която да не е преведена на български.



Не се извинявайте! yes.png Толкова много Ви благодаря, че "възродихте" въпроса, който най ме вълнува!
Е, аз повдигнах въпроса пред българския екип на Скайп, но се стигна до мнение, че няма да успеем да направим толкова популярен форум колкото е английският (и наистина е така, дори и да звучи писимистично). Става въпрос за това къде са свикнали да ходят потребителите. Другото - доста хора от екипа са заети, аз може би съм сравнително най-свободния. След като се създаде нещо, то би трябвало да се поддържа. Трябват хора, които да могат да отделят поне няколко часа на ден за Скайп , а всички знаем колко напрегнато е ежеднеието ни. Нека всички които смятат че могат да помогнат да се свържат с поне един член на българския Скайп екип и евентуално да има нови допълнения - лошо няма. Както е казано "колкото повече, толкова повече"
Ами това е моя коментар smile.png
Пак Ви благодаря! toivo.gif

ПС Бих се радвал, ако автора на цитирания пост се свърже с мен по Скайп! wink.png
zmeYpc
QUOTE(Patso @ Fri May 4 2007, 19:46) [snapback]390191[/snapback]

Може би този пост е малко офтопик, за което се извинявам.

Наистина идеята за скайп подфорум на български е много добра. За съжаление активността та българските потребители може и да не е голяма, но според мен това е именно защото няма български подфорум. (...)


Да ви приветствам и аз!
Искам да се спра на причините този български подфорум да е точно в официалните форуми на Skype.
1. Правенето на ПИБ започна с ежедневно публикуване от моя страна на неофициалния тогава български превод за Windows.
2. По онова време ние трябваше да привлечем достатъчно потребители, които са доволни и подкрепят превода, преди въобще да се стигне до обсъждане на въпроса за редовното му включване в инсталационния пакет.
3. Имаше поне 3 инициативи да се направи такъв български превод на ПИ. За добро, или лошо, този вариант спечели. И като оставим на страна чисто преводаческите и лингвистични достойнства, аз мисля, че спечели и защото се публикуваше и конкурираше с другите на правилното място.
4. Така стигаме до силата да публикуваш на правилното място. Разликата е пред очите ни.
5. По същия начин, даже преди официалното включване на българския език като официален, се появиха и малкото български страници на www.skype.com, които просъществуваха до 18 януари т.г.
6. Причината да няма български уебстраници е точно в поведението на самите български потребители. Бяха махнати, защто американските маркетолози установиха липса на обратна връзка, т.е. на активност. Тук обаче трябва да предупредя, че макар от 2007 г. това да се промени с влизането на България в ЕС, ВИНАГИ съществува опасност (поради липса на достатъчен брой потребители и приход от закупени услуги) българският език да излезе от категорията на официално поддържаните езици: в това отношение обаче имаме две надежди: 1) възприемането на електронните технологии в ежедневието на българина и активното им използване; 2) населението на България винаги да е по-голямо от населението на Естония smile.png. Липсата обаче на заинтересованост (активност) от страна на българските потребители е по-голямата опасност, защото който ползва (в т.ч. и платените услуги) се обръща: благодари, оплаква, пита и пр. на правилното място. Навикът да мълчим и да си траем може да ни изиграе лоша шега (Една Украйна с 60 млн. население е потенциално по-добър избор за локализация; проблемът на хората от Skype е в това, че ВЕЧЕ са разрешили поддръжка на български; нашият проблем е мълчанието: иначе маркетолозите не могат да си оправят статистиките и излиза, че хем разходват пари за локализация, хем няма следи от използване (колко българи са се оплакали от лощото качество на скайпаут разговор с абонати на емтел!?)...). Френските, италианските и др. директно "атакуват" компанията производител и изискват това. Техните законодателства също се занимават подробно с наличието на локализирани версии. Ние предпочитаме да се изявяваме в национални, или обособени места за дискусии, които остават някак встрани, ако ме разбирате правилно.
7. Можах да се убедя в горното, защото аз не от вчера давам примери на съответните фактори в Skype за съществуващи български сайтове и места, където българите живо дискутират проблемите на Skype. Но явно не се вземат предвид. В Skype има хора, които разбират български, но не в това въпросът.
8. Инициативата за включване на български превод към клиента за Линукс (да ни е честита новата алфаверсия! smile.png) се получи, защото ние, преводачите, от година и половина преди това остро поставяхме въпроса с примери, места и извадки, НО най-вече защото благодарение на Димитър Костов съумяхме да организираме подписка (тогава нямаше www.bgpetitions.com) и над 2500 (доколкото съм информиран) потребители са изпратили искане за поддръжка.

Това, което мисля, е, че:
а) трябва да направим всичко възможно да имаме подфорум тук;
б) да привлечем още доброволци (не са само потребителските интерфейси, има куп документация и услуги, които се нуждаят от превод и поддръжка);
в) потребителите трябва да свикнат да се обръщат по всякакви въпроси директно чрез искането за поддръжка и др. форми към Skype Technologies. Даже е за предпочитане на чист български език, независимо, че там пише друго: да си наемат хора - има толкова емигранти в Лондон;
г) България и развитието на българския превод се нуждаят от стратегически партньор в областта на интернет. Това трябва да е някоя от водещите български технологични компании с доказано отчетливо присъствие в български портали, сайтове и форуми.
д) най-сетне българското правосъдие трябва да се намеси и да спре незаконното използване на домейна www.skype.bg от СМАК медия ООД (поделение на МСК груп и пр.). Тук трябва да се преследват и квази-услуги от типа на препродаващите кредити с/у разкриване на лични данни (парола, скайпиме, самоличност), тъй като се нарушават не само български закони, но и самото ЛСКП на Skype.
e) най-сетне българският съд трябва да постанови отмяна на регистрираната в България търговска марка "eBay", която 6 година е дадена на ЕТ и да я върне на законния й собственик.
ж) добре би било такава доказана услуга като "иПей.бг" да се включат като партньор на Skype. В тази връзка е добре всички подобни услуги да се преборят за подобно партньорство и да вземат активно участие в интегрирането на Skype в техни услуги и продукти. За пример ще дам чудесната българска иницатива www.informatorbg.com

Всичко това го написах, за да ви подскажа, че имаме нужда да участваме тук на място: където се правят нещата. Нашият проблем са не финансовите средства, а именно активността, участието на българина. Мисля, че ако направим клуб, форум, общност извън това място, рискуваме да последваме руснаците. Проверете какъв хубав форум имат, но той не влияе в/у компанията. Руският език е един от най-зле поддържаните.

Ние отдавна трябва да свикнем и да изискваме ВСЯКА програма, която се продава на територията на България и/или се правят лицензионни отчисления от България задължително да е на български език.
Факт (извън темата): през септември българският език за пръв път ще бъде включен в пакета на Adobe Creative Suite 3. Който плаща - поръчва музиката! smile.png

Същото се отнася и до Skype: макар и безплатна тук има услуги, които струват пари. Щом и един българин ги ползва от нашата територия ние, като европейци имаме законно право да изискваме от тях пълна поддръжка на родния си език. Какво мислят маркетолозите в Сан Франциско, Лондон, Талин, Прага и Люксембург няма значение, защото ЕС не прощава. Аз се чудя защо още няма оплаквания от български потребители до еврокомисията за липсата на български страници на www.skype.com
Няма, защото и активността ни е ниска, или е насочена не там, където трябва да се насочи.
Ако някой се сети да използва еврокомисията казвам ви не веднага, но скоро след като бъдат предупредени официално сами ще почнат да се натискат да се превеждат нещата на български! bigsmile.png

Все пак Св. Св. Кирил и Методий са съпокровители на Европа и тази цивилизация е получила много от българската култура, писменост и дух!
Original_Prankster
Здравейте на всички.Аз имам такъв проблем: когато говоря със някой чувам собствения си глас със 1-2- сек. закъснение от тонколоните.Какво трябва да направя за да премахна проблема?
Шепот и прах
Че проблем имам, това е ясно...
Не мога да пиша на bulgarian phonetic в skype...
Незнам дали е от програмата или нещо от компютъра, но ако някой знае, нека пише...
Благодарим wasntme.png

QUOTE(Original_Prankster @ Sat May 5 2007, 16:06) [snapback]390514[/snapback]

Здравейте на всички.Аз имам такъв проблем: когато говоря със някой чувам собствения си глас със 1-2- сек. закъснение от тонколоните.Какво трябва да направя за да премахна проблема?


Проблема не е при теб, а при събеседника ти...
Ако той слуша с тонколонки, и микрофона е близо до тях, той ще приема звука, аналогично и твоя глас, и така ти ги чуваш...
Гадно е, нали?

Много вероятно е да се получава така и заради твойте тонколонки...
Общо взето, хубаво е да си със слушалки доакто говориш по скайп smile.png

Калин
QUOTE(Шепот и прах @ Sat May 5 2007, 19:23) [snapback]390541[/snapback]

Че проблем имам, това е ясно...
Не мога да пиша на bulgarian phonetic в skype...
Незнам дали е от програмата или нещо от компютъра, но ако някой знае, нека пише...
Благодарим wasntme.png
Проблема не е при теб, а при събеседника ти...
Ако той слуша с тонколонки, и микрофона е близо до тях, той ще приема звука, аналогично и твоя глас, и така ти ги чуваш...
Гадно е, нали?

Много вероятно е да се получава така и заради твойте тонколонки...
Общо взето, хубаво е да си със слушалки доакто говориш по скайп smile.png


За проблема на "Шепот и прах" - и друг потребител се оплаква. Когато се пише на чист български, ако така мога да се изразя (т.е когато използване червените букви на клавиатурата а те дефакто са българските букви обозначени на клавиатурата) няма проблем. Не е докладван проблем при използването на Flex Type. Лично на мен ми се струва, че bulgarian phonetic не е в състояние да работи със Скайп, това е лично мое мнение и според мен проблема не е във Вас

Редакция: Извинявам се за грешното изявление! Моля, приемете извинението ми - не е било умишлено. Никога не съм ползвал такива програми нито съм чел за тях. Писах на изуст и това доведе до срамната ми грешка. Отново моля за извинение!

QUOTE

Проблема не е при теб, а при събеседника ти...
Ако той слуша с тонколонки, и микрофона е близо до тях, той ще приема звука, аналогично и твоя глас, и така ти ги чуваш...


Да, това е най-лесното решение! smile.png Дано проблема да се отстрани, а аз преждевременно ще потърся едни материали.......

Най-добри пожелания!
toivo.gif
Patso
QUOTE(Original_Prankster @ Sat May 5 2007, 18:06) [snapback]390514[/snapback]

Здравейте на всички.Аз имам такъв проблем: когато говоря със някой чувам собствения си глас със 1-2- сек. закъснение от тонколоните.Какво трябва да направя за да премахна проблема?

Има една програма, която твърди, че донякъде премахва фоновите шумове. Освен това можеш да си направиш профил на гласа, така че да намалява всички останали шумове. Все още не съм я пробвал и не знам дали работи. Ако някой я пробва, ако обича да сподели. Аз съм малко скептично настроен. Иначе програмата може да записва разговора и работи с всички voip програми, не само със Скайп. А да, щях да забравя да напиша как се казва програмата - SoliCall
zmeYpc
QUOTE(Шепот и прах @ Sat May 5 2007, 19:23) [snapback]390541[/snapback]

...
Не мога да пиша на bulgarian phonetic в skype...
Незнам дали е от програмата или нещо от компютъра, но ако някой знае, нека пише...
Благодарим

Първо да кажа, че нямаше да се намесвам, ако проблемът не бе толкова важен.
Младите хора все още не си дават сметка, че използването на клавиатурна подредба няма отношение към програми, поддържащи единния код, каквато е Skype! Важно е как тази подредба се поддържа в ОС. При вас определено проблемът е в операционната система.
Мога отговорно да заявя, че Skype работи еднакво добре и с подреба по БДС, и с тази по фонетична, и дори с техните по-нови реализации.
Тук се разграничавам от Калин!!!
Що се отнася до Датекс Флекстайп - да. Това е пример за отчайващо лоша реализация на поддръжка на български в поредица от операциони системи.
Веднъж инсталиран Флекстайп уврежда многоезиковата поддръжката в операционната система. Не помага премахване и преинсталиране на същата. Само форматиране, но да не избързвам...
Има един човек в България, който е най-компетентен по тези въпроси. Това е Генади Атанасов инжИнера. Човекът е направил цял сайт по темата и помогна много да се разобличат неудачниците от Флекстайп и др. подобни. Там е дал инструменти за махане и поправяне на ОС, ако сте били глупави да качите подобна съсипия.
Давам ви адреса на сайта на ИнжИнера (така се пише той с правописна грешка, за да подчертае, че е неспециалист за разлика от "специалистите" от Датекс, които съсипаха поддържането на български и направиха един прост процес неимоверно сложен само и само, за да печелят пари; същите са отчасти виновни и за това, че младите прописаха на маймуници, защото Датекс се ползваха с протекции и решение дълги години нямаше: докато не се появи инжИнера от Ботевград и не ги разби на пух и прах).
Ето го:
http://injinera.bgplus.com/na4alo.htm
Прочетете го от първата до последна страница. Дайте го на приятели. И си оправете машините.
Да не съм чул повече за Датекс Флекстайп и прочее дивотии!!! Първата ми работа е като го открия на чужд компютър е да го махна по метода на инжИнера! devil.png

Освен това искам да ви информирам за:
QUOTE

На 14 април в ТК 80 на БИС беше внесен стандарта БДС 5237:2005 "Клавиатурни подредби на устройства за писане на български език"

БДС 5237:2005 "Клавиатурни подредби на устройства за писане на български език" ще замени БДС 5237-78 "Ред на клавишите в клавиатурата на пишещите и счетоводните машини". При замяната към подредбата за пишещи машини ще бъдат добавени две подредби за компютър (БДС и Фонетична) и две подредби за GSM апарат (Азбучна и Фонетична).

Проекта за стандарт е разработен в рамките на проекта "Единно решение на проблемите на кирилицата", финансиран от МОН. Вносители са Института по математика и информатика към БАН и Института за български език към БАН.

Това е стара информация. И двете подредби вече са стандартизирани, заедно с още две: фонетичина и азбучна за мобилни телефони.
На сайта http://metodii.com/ можете да научите повече и да ги изтеглите безплатно.
Тези подредби вече са включени в Microsoft Windows Vista.

Лично аз съм с 4 подредби:
а) БДС (от инжИнера)
б) Фонетична (от инжИнера)
в) БДС (нова)
г) Фонетична (нова)
Сменям езиците (български<->английски) с Alt+Шифт
Четирите български подредби сменям с последователно натискане на Ктрл + Шифт
Skype работи и с четирите. Прекрасно smile.png
zmeYpc
QUOTE(Patso @ Sun May 6 2007, 10:38) [snapback]390748[/snapback]

Има една програма, която твърди, че донякъде премахва фоновите шумове. (...)

Благодаря за информацията! Нямам опит с подобни програми, но ако някой има желание ще се радвам да сподели. Иначе в Skype от 3.1 и сега в 3.2 има модул към звуковата библиотека за предварителна обработка на сигнала. Нарича се AGC (Automatic Gain Control) и задачата му е да филтрира и да гаси фоновия шум. Освен това съществуват куп настройки, който чрез config.xml могат да се правят по отношение на изполваните кодеци. В Skype ползването на AGC се включва с настройката "Нека Skype регулира настройките на звука". (Настройки > Устройства). Вероятно и програмата, за която споменаваш има какво да предложи.
Шепот и прах
Благодаря ви изключително много за съвета...
Чувствам се като преродена...
Господин ИнжИнера е ... хм ... добре че има хора като него...

Поздрави smile.png
Alex1936
Имам проблем със Скайп.Активирах услугата Call forwarding на профила си.Днес ми се наложи да преинсталирам Скайп и не можах да вляза с паролата и юзърнейма си.Сигурен съм,че това се дължи на гореспоменатата услуга.Имате ли някакви идеи как да премахна call forwarding и да успея да вляза в профила си?
zmeYpc
QUOTE(Alex1936 @ Mon May 7 2007, 17:32) [snapback]391288[/snapback]

Имам проблем със Скайп. Активирах услугата Call forwarding на профила си. Днес ми се наложи да преинсталирам Скайп и не можах да вляза с паролата и юзърнейма си. Сигурен съм,че това се дължи на гореспоменатата услуга...

Моята информация е друга. След включване на препращането на разговори паролата остава същата, освен, ако това е извършено на стара версия и П2П системата ви е отписала или при следващо пускане на клиента е поискала да се впишете с име и парола. Ако сте сигурен, че знаете паролата си отидете на компютър със стара версия на Skype без препращане на разговори и пробвайте. Но аз не съм убеден, защото съм я включвал без да ми се налага да си сменям паролата. Най-малкото трябва да получите поща за сменена парола. Или да видите съобщение, че паролата ви току-що е била сменена. Сигурен ли сте, че знаете паролата си? Правилно ли я въвеждате? Ако сте бил разумен и сте регистрирал адрес за е-поща можете да поискате служебна парола. Поискайте нова и се впишете.
ForsakenSong
Здравейте ! Ако не е много нахално от моя страна и ако е възможно имам един въпрос към вас .Може ли някой да ми обясни нещо повече за шрифтовете,които се използват в скайпа....Искам да си сложа,но като не знам как..... doh.png
zmeYpc
QUOTE(ForsakenSong @ Wed May 9 2007, 23:11) [snapback]392468[/snapback]

Здравейте ! Ако не е много нахално от моя страна и ако е възможно имам един въпрос към вас .Може ли някой да ми обясни нещо повече за шрифтовете,които се използват в скайпа....Искам да си сложа,но като не знам как..... doh.png

Здравей,
доста многозначителен псевдоним wink.png
Не знам как да тълкувам твоят въпрос:
-- Шрифтове, които клиентът ползва в различните операционни системи?
-- Шрифтове, които Skype ползват за техния корпоративен дизайн?
-- Други?
Предлагам да ми пишеш. smile.png
zmeYpc
QUOTE
Сега малко ми е трудно да обяснявам, защото не съм много вътре в нещата, но все пак ще се опитам... Напоследък гледам всички си слагат различни шрифтове на скайп профилите, в смисъл с различни цветове, мигащи и някакви такива глупости... та ми стана интересно, знам че е с разни кодове,но ми се иска да имам малко повече информация и реших да питам тук... Ако ти се виждам леко смешна не ми отговаряй.... angel.png

Разбрах те сега!
Не се притеснявай - ще ти отговоря!
Това е нова възможност, по която доста хора са луднали. wink.png
В полето за настроение (а и на някои други места в Skype) се поддържа Rich text format (формат с пълноформатен текст). Това става с помощта на специални кодове, наречени етикети, или тагове. Синтаксисът (словоредът и правилата за писане) почти не се различава от стандартните HTML етикети.
Но тук няма да се спирам подробно.
По-важното е, че без помощта на външно приложение е трудно, но не и невъзможно.
Ето някои приложения и екстри за Skype, които да ползваш:
1. Pamela for Skype (съдържа Редактор на настроения)
2. екстра RME (Rich Mood Editor) от Pamela (същия компонент)
3. екстра Dynamic Mood Editor
Калин писа за тези неща няколко страници по-назад.
Ползвай галерията с екстри, или Диспечера на екстри в Skype, за да инсталираш някоя от екстрите. Pamela ще намериш с просто търсене в гугъл.

Ще публикувам това ЛС във форума. Надявам се да нямаш нищо против!?
Успех!
roflz
Здравейте!
От вчера съм с последната версия на Скайп - 3.2.0.145.
Извинявам се, но нямам време да чета предишните страница, та проблема ми е следния:
Скайп ми е на Български, но не всичко е преведено в новата версия.
Това мисля, че е заради MSI, с което идва новата версия на скайп.
Ето и скрийн:
IPB Image

Друг проблем, който също май е заради MSI - като дам десен бутон на скайп няма опцията "Run as..." тоест не мога да стартирам още един Skype с друг юзър от компютъра. sadsmile.png

Моля някой ако има решения за тези проблеми да ми обясни.

Поздрави.
Калин
QUOTE(roflz @ Sat May 12 2007, 10:38) [snapback]393688[/snapback]

Здравейте!
От вчера съм с последната версия на Скайп - 3.2.0.145.
Извинявам се, но нямам време да чета предишните страница, та проблема ми е следния:
Скайп ми е на Български, но не всичко е преведено в новата версия.
Това мисля, че е заради MSI, с което идва новата версия на скайп.
Ето и скрийн:
IPB Image

Друг проблем, който също май е заради MSI - като дам десен бутон на скайп няма опцията "Run as..." тоест не мога да стартирам още един Skype с друг юзър от компютъра. sadsmile.png

Моля някой ако има решения за тези проблеми да ми обясни.

Поздрави.


Здравейте! smile.png
За да решите проблема просто сменете езика на Скайп от Български на Руски например. След като смените езика на Руски затворете Скайп. След това стартирайте Скайп отново. След като Скайп е стартирал на Руски сменете езика на клиента обратно на Български. Вече би трябвало всичко да бъде преведено на Български.
Опцията "Run as..." си я има, но от иконата на работния плот не можете да я видите. Отидете на: C:\Program Files\Skype\Phone (стандартен инсталационен път) и в папката "Phone" ще видите иконата на Скайп. Щракайки с десен бутон върху нея ще забележете менюто "Run as...". smile.png Предполагам сте наясно какво трябва да правите за да изпълнявате няколко Скайп акаунта едновременно.
Това е от мен! Докладвайте резултатите!
Успех! toivo.gif
Калин
Здравейте отново, уважаеми посетители на тази тема! smile.png
Доста често ми се случва да си пиша с някой потребител чиито Скайп клиент е на английски език. Има и такива потребители, които ползват собствен езиков файл (всеки има това право не успорвам). Би било чудестно, ако всеки един потребител ползващ Скайп на английски език или със собствен езиков файл да напише в тази тема няколко реда какво не ви допада в Българският превод, за да могат да се вземат мерки и да направим така, че да ви допадне и да започнете да използвате клиента на роден език. Виждам също, че има доста гласували "против", но не виждам аргументи за този вот. Все пак нека припомня, че разяснението на тази тема (Bulgarian|български) е не само поддръжка на Skype™, а превод и поддръжка на Skype™.
Също така искам да припомня какво каза г-н Николай Филипов - единият от офциалните преводачи на Скайп, няколко страници назад в тази тема. Нарочно споменавам името му в този мой пост, защото той и Николина Филипова са хвърлили доста труд за превода.


QUOTE(zmeYpc @ Wed Jan 17 2007, 01:01) [snapback]345313[/snapback]

За какво е анкетата в този форум?
Това пак се превърна в играта: „обичам/не обичам“.
Моля, прегледайте статия № 293. Или тази препратка тук.
Както и №323 тук, където става малко по-ясно защо е добре да обясните своето съгласие/несъгласие с българския превод в този форум, когато гласувате.

Идеята на тази българска секция е, освен да помага на потребителите, да помага и на хората, правещи превода.
Нека всеки, който гласува положително/отрицателно даде своите аргументи, иначе няма да знаем какво не е наред и какво според вас се нуждае от промяна.
Така ще помогнете и на други край вас. smile.png

Колцина мислят, че всичко се дава и ползва даром (както е дадено), но ако не мислите така, а смятате, че имате сили и идеи как да се подобрят нещата за българските потребители на Skype – споделете!


Мисля, че поне можете да изразите мнение, за да се промени езиковият файл към още по-добро. Все пак трябва да има обратна връзка.

Най-добри пожелания!

hi.png
ivkos
smile.png
Калин
QUOTE(ivkos @ Sun May 13 2007, 10:50) [snapback]394002[/snapback]

Здравейте! hi.png

Вчера написах една тема във форума за Skype разработчици.. Та проблема ми е, че ползвам онова примерно клипче за Visual Basic примерен код. Не стига, че е стара версия използваният Скайп, но и COM контролът е също неизвестен. Искам да питам нужно ли ми е освен Skype4COM 1.0.27.0 нещо друго, примерно Skype API, или е включено в COM. Разгледайте ТАЗИ ТЕМА.

Надявам се, че има някой, който да разбира от тези неща и да ми помогне! smile.png

Благодаря предварително!

С уважение, Ивайло.


Здравейте!
Лично аз не мога да Ви помогна за което съжалявам. Но все пак искам да Ви кажа, че отнема известно време за получаване на отговор в темата. Ако е нещо, което не търпи отлагане мога да Ви насоча към Публичния чат на Скайп разработчиците. Там ще можете да зададете въпроса си и ще получите бърз компетентен отговор.
Успех и всичко добро! toivo.gif
zmeYpc
QUOTE(roflz @ Sat May 12 2007, 10:38) [snapback]393688[/snapback]

Здравейте!
От вчера съм с последната версия на Скайп - 3.2.0.145.
Извинявам се, но нямам време да чета предишните страница, та проблема ми е следния:
Скайп ми е на Български, но не всичко е преведено в новата версия.
Това мисля, че е заради MSI, с което идва новата версия на скайп.
Ето и скрийн:
<пропуснато - Н.Ф.>

Друг проблем, който също май е заради MSI - като дам десен бутон на скайп няма опцията "Run as..." тоест не мога да стартирам още един Skype с друг юзър от компютъра. sadsmile.png

Моля някой ако има решения за тези проблеми да ми обясни.

Поздрави.

Горещо ви благодаря за информацията!!!
Държа да внеса някои уточнения:
1. Не е от MSI. Няма как да е. Заради новия превод на инсталатора (който се прави в момента) липсват преводи на определени операции, но така е за всички езици без английски. Ще се усъвършенства и допълва с времето.
2. Причината да ви излизат менютата непреведени е от езика по подразбиране във вашата ОС, който е всякакъв друг, но не и български.
3. Командата "Run As" не е команда на приложението Skype, а такава на ОС. Изпълнява се в/у икона на приложението Skype.

Изпълнете това, което ви препоръча Калин.
Аз съм заинтригуван силно, защото виждам непривични за Skype команди на английски. Бихте ли се свързал с мен по Skype. В текстово съобщение. Искам да ви задам някои въпроси и да обменим мисли...
От доста време се боря за отстраняването на бъг с поддръжката единния код на български език, свързан именно с тази ситуация, който за съжаление се очерта като проблем на операционните системи до Windows Vista, а не на Skype. Многократно съм докладвал случаи на грешки, подобни на вашия: оказва се, че от Microsoft са допуснали конструктивна грешка в поддържане на българския локал (1251). Бих искал и този път да докладвам, така че пишете.
До скоро!
Калин
Проблеми при разговор
официален документ на Skype Technologies S.A. [български превод]

Английската версия на материала можете да прочетете тук.





Често подобряваме качеството на разговорите по Skype и силно препоръчваме да ползвате най-новата версия на клиента. Също така, моля, уверете се, че са инсталирани най-новите аудио драйвери за вашето устройство. Препоръчително е използването на сертифициран от Skype хардуер и слушалки при възможност.




Избягване на ехо по време на разговор


Skype разполага с вграден модул, наречен ехокомпенсатор, чиято задача е да филтрира и отстрани ехото по време на разговор. В случай, че ехото не е напълно отстранено от компенсатора, вероятните причини за него са:
    • Ехо, причинено от звуково устройството на другия участник в разговора. За подобряване на качеството на разговора е препоръчително да се използват слушалки вместо колони. Слушалките намаляват силата на акустичното ехото, достигащо до микрофона.
    • Използването на микрофон, вграден в уеб камера. Такива микрофони са особено чувствителни и прихващат ехо и фонов шум по-лесно.
    • Използването на колони. Препоръчваме да намалите колоните, за да ограничите възможността звук от колоните да достигне до микрофона и така да причини ехо.
Забележка: Ефективността на ехокомпенсатора зависи от нивото на фоновия шум. Потискането на ехото работи по-добре в помещения с ниско ниво на фонов шум.


Избягване на фонов шум по време на разговор


Skype разполага с вграден модул, наречен компенсатор на шумове, чиято задача е да филтрира и отстрани фоновия шум. За избягване на фоновия шум можете:
    • Да се опитате да намерите по-тихо място, от което да проведете разговора по Skype.
    • Да преместите микрофона по-близо до устата си и по-далеч от шумопораждащи обекти, като например вентилатора на компютъра ви.
    • Да използвате сертифициран от Skype звуков хардуер (слушалки, микрофони, камери и прочее).

    Вградени в компютъра или в уеб камера микрофони са по-податливи към прихващане на фонов шум. Препоръчваме да използвате отделен микрофон вместо вграден.
Еднопосочен звук


Проблемът се появява, когато едната страна не чува другата.

Причините са няколко:

– Настройки на звуковото устройството:
    • В случай че другата страна не ви чува, е вероятно вашето звуково устройство да не е конфигурирано правилно.
    • Проверете дали микрофонът ви не е заглушен. Някои микрофони имат бутони за заглушаване и освобождаване.
    • Говорителите на другия участник може да са изключени или да са намалени твърде много. И двамата участници в разговора трябва да проверят звуковите си настройки и да се уверят, че са в състояние да чуват други звуци, издавани от компютрите им.
    • Възможно е настройките на вашия звуков миксер да са неправилни. Прегледайте ръководството на звуковата карта или получете още съвети от Ръководството за настройване на звука.(Моля, обърнете внимание: звуковата карта в ръководството е използвана само за даване на пример и вашият компютър не е задължително да разполага със същата, за да работи Skype.)
    Можете също да погледнете и Отстраняване на неизправности.
    • Накрая можете да изключите автоматичното регулиране на устройството от Skype. За да направите това, отидете на: Скайп->Инструменти->Настройки->Устройства – снемете отметката на: „Нека Skype регулира настройките на звука“. В същия прозорец проверете дали са избрани устройствата за микрофон, говорители и звънене, които всъщност използвате.
– Свързване с интернет със слаба пропусквателност:
    • Еднопосочният звук може да е причинен от обаждащ се абонат, разполагащ със слаба пропусквателна лента за изходящия трафик по интернет. Например при използването на свързване по комутируеми линии, сателитни свързвания (използващи комутация или GPRS протокол за изпращане на данни) или евтини ADSL пакети.
– Лични (софтуерни) защитни стени:
    • Някои лични защитни стени могат да блокират достъпа на Skype до интернет. Поради начина на проектиране на такива защитни стени блокирането възниква, след като сте обновили Skype. Следствие: не можете да се свържете, влошено качество на разговора или еднопосочен звук. Моля, проверете настройките на защитната стена и позволете на Skype да осъществява изходящи свързвания и да приема входящи (понякога наричано още „Поведение на сървър“). Относно настройките на защитната стена, моля, вижте нашето Ръководство за защитни стени (на английски) или Ръководството за защитни стени (на български).
– Споделяне на файлове:
    • Потребителят винаги трябва да проверява дали не изпраща нещо, докато използва Skype, защото това може да повлияе на качеството на разговора. Препоръчително е да затворите всички приложения за споделяне на файлове преди провеждане на разговор.
– Други потребители, влияещи на мрежата:
    • Ако потребителят е в корпоративна мрежа, еднопосочният звук може да е причинен от някой друг, който влияе на свързването с интернет. Особено трудно е да се установи и в повечето случаи потребителят няма какво да направи. Въпреки това можете да се свържете с вашия системен администратор за допълнителна помощ.
Роботоподобен звук / „Отрязани“ думи / Забавяне

Главната причина за роботоподобен звук, разпадане на изреченията и забавяне е лошата производителност на мрежата. Това може да е причинено от вас или от човека, на когото се обаждате. Skype е създадена така, че да бъде адаптивна и да осигурява най-добро качество на разговор при всякакви мрежови условия. Skype също така следи производителността на мрежата по време на разговор и известява (две жълти слушалки близо до брояча на продължителност в преградката на разговора) с обяснение на това, какви параметри може би засягат качеството на разговора.


__________________________________________
Авторски права Skype Technologies S.A., 2003-2007
Заявени патенти, Skype Technologies S.A. Името "Skype",
логото и символът "S" са запазени търговски марки
на Skype Technologies S.A.

Превод: Калин Чакъров
Редакция: Габриела Каменова и Николай Филипов
Калин
Здравейте отново, посетители на тази тема и на този форум въобще!
Извинявам се, но ще си позволя да напиша нещо не касаещо темата - предполагам няма да имате нещо против. smile.png
Точно по това време докато преглеждах форума забелязах нещо радостно и макар то да не е значително ми се ще да го споделя! mmm.png
Днес 15 Май 2007 се навършва една година от както съм се регистрирал във този форум party.png
Научих много от тези форуми, а и от близките месеци насам съм активен и в Българската тема. Посещавайте форума често и ще научите много - повярвайте ми! wink.png
Чрез тези форуми и Скайп заслужих уважението на доста хора. smile.png
Когато мога ще продължавам да помагам за каквото и да е свързано със форума и Скайп.
Този пост може да звучи малко смешен или прехвален, но съм щастлив! heart.png

Пожелавам на всички приятно и безпроблемно използване на приложението Скайп! skype.png

П.П Този форум ми е любим и е най-добрия cool.png heart.png

Най-добри пожелания,
Калин Чакъров

kiril_manika
С риск да се счете за спам искам да поздравя Калин за 1-та година във форума и да продължава все в същия дух!!! Също така едно голямо благодаря на всички ,които спомагат за развитието Skype.Супер сте!
Калин
QUOTE(kiril_manika @ Thu May 17 2007, 00:39) [snapback]395792[/snapback]

С риск да се счете за спам искам да поздравя Калин за 1-та година във форума и да продължава все в същия дух!!! Също така едно голямо благодаря на всички ,които спомагат за развитието Skype.Супер сте!


Благодаря ти много за поздравленията, Кириле! smile.png
zhivko1967
На екрана отскоро се появява една хоризонтална линия(изчезва след рестартарт) Тази вечер се появиха 2 и като гледам изчезнаха. В един друг форум споделих проблема и колега го свърза със Skype http://www.download.bg/index.php?cls=forum...;t=67914&q=
Вижте проблема и споделете!
zhivko1967
http://forum.skype.com/index.php?showtopic=86331 ей тук описах проблема, но гу набутах като нова тема
zmeYpc
QUOTE(zhivko1967 @ Thu May 17 2007, 22:01) [snapback]396154[/snapback]

http://forum.skype.com/index.php?showtopic=86331 ей тук описах проблема, но гу набутах като нова тема
Благодаря за докладваната грешка. Може и да е от Skype. Интересува ме с коя версия сте бил, когато сте го снимал? Също така е много възможно и ДА НЕ Е от Skype. Ще пиша допълнително.
Иначе... (моля всички) пишете в тази тема.

ДОБАВЕНО1: НЕ е бъг! Потребителят да обнови драйверите на видеокартата и версията на DirectX до 9.0c!
ДОБАВЕНО2: Правени са доклади за подобни графични артефакти за предишни версии. Всичко опира до подграфичната подсистема е мението на ръководителя на бетапрограмата на Skype, но 100% гаранция човекът не мож да даде.
Прегледайте графичната подсистема основно.

Калине, моля те пиши до модератора да премести выпроса на Живко тук.
Patso
QUOTE(zhivko1967 @ Thu May 17 2007, 22:01) [snapback]396154[/snapback]

http://forum.skype.com/index.php?showtopic=86331 ей тук описах проблема, но гу набутах като нова тема

Като гледам снимката и ми изглежда, че това е прозорец за tooltip, който по някакво причина е останал.
Така, че може и да е от операционната система. При мен се е случвало да остава на екрана pop-up меню smile.png
Калин
QUOTE(zmeYpc @ Fri May 18 2007, 11:37) [snapback]396386[/snapback]

Калине, моля те пиши до модератора да премести выпроса на Живко тук.


Готово.
За в бъдеще адски много моля всички потребители да четат и да не създават отделни теми, защото какви гафове стават, а и модераторите са заети хора.
Моите уважения!
hi.png
zhivko1967
QUOTE(zmeYpc @ Fri May 18 2007, 09:37) [snapback]396386[/snapback]

Благодаря за докладваната грешка. Може и да е от Skype. Интересува ме с коя версия сте бил, когато сте го снимал? Също така е много възможно и ДА НЕ Е от Skype. Ще пиша допълнително.
Иначе... (моля всички) пишете в тази тема.

ДОБАВЕНО1: НЕ е бъг! Потребителят да обнови драйверите на видеокартата и версията на DirectX до 9.0c!
ДОБАВЕНО2: Правени са доклади за подобни графични артефакти за предишни версии. Всичко опира до подграфичната подсистема е мението на ръководителя на бетапрограмата на Skype, но 100% гаранция човекът не мож да даде.
Прегледайте графичната подсистема основно.

Калине, моля те пиши до модератора да премести выпроса на Живко тук.


Благодаря за отзивчивостта. Сега от няколко дни съм с Skype 3.2.0.148 няма такъв проблем. Снимката от екрана е с предишната версия.
Калин
Многократно е писано в тези страници тук, че е желателно вие потребителите да коментирате българския превод на Skype, за да може заедно да го подобрим. Някои ползват Skype на английски или със собствени езикови файлове. Други ползват официалния превод. Знам, че тези последните сигурно имат забележки, или предложения какво да се промени. Поради тази причина ми хрумна да се направи излъчване, посветено на българския превод, където всички заинтересовани потребители да споделят на живо препоръките и забележките си с хората, създаващи превода на Skype. Излъчването е планирано за 24 май 2007 г. от 14 до 15 часа. Всеки имащ какво да каже е добре дошъл. Разбира се ще въведа ред и ще взема мерки дискусията да не се превръща в говорилня, така че всеки решил да остроумничи, или да пречи на говорещите няма да бъде толериран.
Очакваме да се присъедините в излъчването!
smile.png
Kremi
Здравейте,
Искам да споделя с вас проблема си със Скайп. Знячи компютърът ми беше при сестра ми за известно време като там не е бил включен в Интернет. От 2 дни компютърът ми си е при мен, но имам проблем със Скайпа. При включване на Скайп го вписва доста време (от порядъка на 40 минути), след което ако някой от абонатите ми пише се поямява следнятя грешка, отваря прозорец за чат с абоната, но не пише нищо.
Е, това е от мен за сега.
Калин
QUOTE(Kremi @ Sat May 19 2007, 23:02) [snapback]396936[/snapback]

Здравейте,
Искам да споделя с вас проблема си със Скайп. Знячи компютърът ми беше при сестра ми за известно време като там не е бил включен в Интернет. От 2 дни компютърът ми си е при мен, но имам проблем със Скайпа. При включване на Скайп го вписва доста време (от порядъка на 40 минути), след което ако някой от абонатите ми пише се поямява следнятя грешка, отваря прозорец за чат с абоната, но не пише нищо.
Е, това е от мен за сега.



Първо проверете да не би защитната Ви стена (в случай, че има - тази на Windows или друга) не блокирва достъпа на Скайп до интернет. Ако Скайп е обновяван скоро, доста често се случва след обновяване защитната стена да блокира клиента. За допълнителна информация относно настройването на Скайп и защитните стени погледнете преведеното ръководство в тази тема
В: Skype->Инструменти->Настройки->Разширени->Свързване сложете отметка пред: Позволи Skype да променя параметрите на защитната стена.
Относно другите настройки в същия диалогов прозорец можете да се допитате до Вашия доставчик.
Веднъж ми се случи потребител да има проблем с вписването и препоръчах преинсталиране на Skype "на чисто". Това реши проблема. Преди да пристъпите към преинсталиране "на чисто" пробвайте да решите проблема като изтриете само config.xml и shared.xml . Ако написаното до момента не помогне, може да преинсталирате Скайп "на чисто". В случай, че се стигне до преинсталиране, за всеки случай е желателно да си запазите важната или значима информация. За повече информация относно изтриването само на config.xml и shared.xml както и преинсталиране на Skype "на чисто" погледнете пост 545. За да запазите важна или значима информация просто напишете в лентата на Windows Explorer кода: %AppData%\Skype\ и копирайте/преместете папката със същото име като Skype името Ви на друго място. За още по-сигурно можете дори да я запишете на диск.
Преинсталацията на Скайп "на чисто" или изтриването на config.xml и shared.xml може също да р