Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Bulgarian | български
Skype Community > English > Windows > Translations
Pages: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23
zmeYpc
QUOTE(stiv_g)
Може ли някой да ми каже защо когато се опитвам да звъня на номера от БТК от Франция ми дава "неразрешено избиране"?
Бихте ли написал в ЛС точният номер в България, ако обичате?
Изразът "неразрешено избиране" отсъства в актуалния превод. Коя версия на Skype използвате? И бихте ли посочил пълният текст на съобщението за грешка? Бихте могли и в ЛС, ако има причина за поверителност. :-)
tzwaro82_
"Неразрешено избиране"- това служебно съобщение се чуваше при опит да бъдат набрани номера от мрежата на БТК в София и Бургас ( за тези знам със сигурност) на 04 и 05.10.2005г., с тази разлика че при набирането на софииски абонат, веднага започваше отчитане на разговор, което не ми се струва като служебно съобщение, а по-скоро служебно изнудване, но всички знаем и "обичаме" БТК за тези и безброй други гадорийки wink.png . За моя (предполагам и не само) радост, всичко вече е по старо му- работи си нормално, което както уточних вече много ме радва smile.png .
zmeYpc
Skype™ 1.4.0.78
Езиковият файл бе обновен. Направени са точно 50 съществени промени. Общо с предишните 3 стават 53.
Изтеглете ПИБ за Skype™ 1.4.0.78

списък с изменения
низ#138
sSTATUSTEXT_PROFILE_HANDLE_TAKEN=Заето име на Skype абонат
sSTATUSTEXT_PROFILE_HANDLE_TAKEN=Заето Skype име

низ#172
sINVALID_HANDLE=Недействителен Skype абонат %s!
sINVALID_HANDLE=Недействително Skype име %s!

низ#203
sF_USERENTRY_INFO_CREATING_USER=Създаване на име на Skype абонат...
sF_USERENTRY_INFO_CREATING_USER=Създаване на Skype име...

низ#206
sF_USERENTRY_ERROR_HANDLE_INVALID=Недействително име на Skype абонат
sF_USERENTRY_ERROR_HANDLE_INVALID=Недействително Skype име

низ#215
sF_USERENTRY_LABEL_CHOOSE_USERNAME=Skype абонат
sF_USERENTRY_LABEL_CHOOSE_USERNAME=Skype име

низ#216
sF_USERENTRY_LABEL_USERNAME=Skype абонат
sF_USERENTRY_LABEL_USERNAME=Skype име

низ#240
sF_USERPROFILE_LB_HANDLE=Skype абонат
sF_USERPROFILE_LB_HANDLE=Skype име

низ#349
sSTATUSPAGE_AUTHMSGS_MORE=изчаквания за пълномощни
sSTATUSPAGE_AUTHMSGS_MORE=изчаквания за пълномощно

низ#384
sF_AUTH_HINT_VIEWPROFILE=Покажи профила на абоната
sF_AUTH_HINT_VIEWPROFILE=Профил на абоната

низ#385xF_AUTH_HINT_BLOCK=Блокирай абоната
xF_AUTH_HINT_BLOCK=Блокиране на абоната

низ#391
sF_SEARCH_LB_USERNAME=Skype абонат
sF_SEARCH_LB_USERNAME=Skype име

низ#418
sF_SEARCH_NORESULTS_INITIAL=Въведете име, е-поща, име на Skype абонат или друго сведение и натиснете "Търси"
sF_SEARCH_NORESULTS_INITIAL=Въведете име, е-поща, Skype име или друго сведение и натиснете "Търси"

низ#433
sF_OPTIONS_CB_33=Извеждай автоматично входящите заявки за упълномощаване
sF_OPTIONS_CB_33=Извеждай автоматично заявки за упълномощаване

низ#450
sTRAYMENU_ANSWERCALL=Отговори
sTRAYMENU_ANSWERCALL=Отговори на разговора

низ#451
sTRAYMENU_IGNORECALL=Подмини
sTRAYMENU_IGNORECALL=Подмини разговора

низ#462
sF_SEARCH_FIELD_USERNAME=Skype абонат
sF_SEARCH_FIELD_USERNAME=Skype име

низ#483
sADDRESSBAR_HINT=Въведете име на Skype абонат или номер с международен код. Пример +35929623667
sADDRESSBAR_HINT=Въведете Skype име или номер с международен код. Пример +35929623667

низ#503
sF_AUTHQUERY_CB_AUTOAUTH=2Упълномощи този абонат
sF_AUTHQUERY_CB_AUTOAUTH=Упълномощи този абонат

низ#615
sF_USERENTRY_ERROR_INVALID_HANDLE=Недействително име на Skype абонат
sF_USERENTRY_ERROR_INVALID_HANDLE=Недействително Skype име

низ#617
sF_OPTIONS_LB24=Свързвай с "callto:" препратки
sF_OPTIONS_LB24=Свързвай Skype с препратки от типа "callto://описател"

низ#709
sF_OPTIONS_IMCHATSTYLE_LABEL=Стил за съобщенията
sF_OPTIONS_IMCHATSTYLE_LABEL=Шаблон на съобщенията

низ#730
sF_SER_LINK1_TEXT=Покажи съдържание на докладваната грешка и допълнителна информация
sF_SER_LINK1_TEXT=Покажи съдържание на докладваната грешка и допълнителни сведения

низ#749
sF_OPTIONS_TCB10=Поставяй автоматично на пауза WinAmp при разговор
sF_OPTIONS_TCB10=Поставяй автоматично при разговор WinAmp на пауза

низ#775
sADDADDAFRIEND_SCR3_INFOTEXT2=Такъв Skype абонат не съществува или отдавна не е бил на линия.
sADDADDAFRIEND_SCR3_INFOTEXT2=Абонат с това Skype име не съществува или отдавна не е бил на линия.

низ#932
sF_AUTH_HINT_SEND_MESSAGE=Изпрати съобщение по чата
sF_AUTH_HINT_SEND_MESSAGE=Изпращане на съобщение

низ#960
sF_AUTH_OPTION_1=Позволи на участника да вижда кога съм на линия и да се свързва с мен
sF_AUTH_OPTION_1=Позволи да вижда кога съм на линия и да се свързва

низ#961
sF_AUTH_OPTION_2=Не позволявай на участника да вижда кога съм на линия
sF_AUTH_OPTION_2=Не позволявай да вижда кога съм на линия

низ#962
sF_AUTH_OPTION_3=Блокирай участника да се свързва с мен за в бъдеще
sF_AUTH_OPTION_3=Блокирай да се свързва с мен за в бъдеще

низ#975
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ADD_CALL=Присъедини текущия към конферентния разговор
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ADD_CALL=Присъединяване на текущия към конферентен разговор

низ#976
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ANSWER_ADD=Отговори на разговора и се присъедини към конферентния разговор
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_ANSWER_ADD=Отговаряне и присъединяване на разговора към конферентния разговор

низ#987
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_CREATE_FROM_CALLS=Присъедини текущия към друг за започване на конферентен разговор
sTOOLBAR_HINT_CONFERENCE_CREATE_FROM_CALLS=Присъединяване на текущия към друг за започване на конферентен разговор

низ#1007
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE=Въведеното име на Skype абонат е недействително!
sF_BLOCK_INVALID_HANDLE=Въведеното Skype име е недействително!

низ#1023
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER=Изпращане на списък с абонати до %s е невъзможно - недействително име на Skype абонат.
sF_SEND_CONTACTS_INVALID_USER=Изпращане на списък с абонати до %s е невъзможно - недействително Skype име.

низ#1244
sBUDDYLIST_ERROR_HANDLE_WRONG_START=Въведете име на Skype абонат или номер с международен код. Пример: +35929623667
sBUDDYLIST_ERROR_HANDLE_WRONG_START=Въведете Skype име или номер с международен код. Пример: +35929623667

низ#1324
sF_CHAT_SYS_ERROR_NOT_AUTHORIZED=Не сте упълномощили лицето, до което изпращате съобщението, и сте забранили получаване на съобщения от неупълномощени лица. В резултат на това лицето няма да е в състояние да ви отговори.
sF_CHAT_SYS_ERROR_NOT_AUTHORIZED=Не сте упълномощил получаване на съобщения от неупълномощени лица. В резултат на това лицето няма да е в състояние да ви отговори.

низ#1630
sF_CONFIRM_CLICK_HERE=Щракнете за още информация
sF_CONFIRM_CLICK_HERE=Още сведения

низ#1646
sF_MULTICHAT_BOOKMARK_OFF=Щракнете за отметка на чата
sF_MULTICHAT_BOOKMARK_OFF=Поставяне на тематична отметка

низ#1735
sCALLHISTORY_PLAYVOICEMAILS_HINT=Щракнете за прослушване на новите гласови съобщения
sCALLHISTORY_PLAYVOICEMAILS_HINT=Прослушване на новите гласови съобщения

низ#1833
sF_MULTICHAT_TOPIC_PROMPT=<< Щракнете за установяване на тема на чата >>
sF_MULTICHAT_TOPIC_PROMPT=<< Установете тема на чата >>

низ#1865
sF_MULTICHAT_EDITTOPIC_HINT_1=Щракнете за установяване на тема на чата
sF_MULTICHAT_EDITTOPIC_HINT_1=Установяване на тема на чата

низ#1866
sF_MULTICHAT_EDITTOPIC_HINT_2=Щракнете двукратно за установяване на тема на чата
sF_MULTICHAT_EDITTOPIC_HINT_2=Щракнете двукратно за редактиране на темата

низ#1919
sAPIICON_HINT_PREFIX=Следните приложения са свързани със Skype чрез API:
sAPIICON_HINT_PREFIX=Свързани по Skype API приложения: |

низ#1957
sMISSEDEVENTS_HINT_AUTHREQ=%s ви моли за пълномощно на %s
sMISSEDEVENTS_HINT_AUTHREQ=%s ви помоли за пълномощно на %s

низ#1978
sFILETRANSFER_DISABLED=Прехвърляне на файлове е забранено. Свържете се със системния администратор за още информация.
sFILETRANSFER_DISABLED=Прехвърляне на файлове е забранено. Свържете се със системния администратор за още сведения.

низ#2169
sERROR_HINT_9403=Вашият Skype профил е блокиран. <a href="skype:?go#error-9403">Щракнете за сведения</a>.
sERROR_HINT_9403=Вашият Skype профил е блокиран. <a href="skype:?go#error-9403">Още сведения</a>.

низ#2170
sERROR_HINT_9407=Вашият Skype профил е блокиран. <a href="skype:?go#error-9407">Щракнете за сведения</a>.
sERROR_HINT_9407=Вашият Skype профил е блокиран. <a href="skype:?go#error-9407">Още сведения</a>.

низ#2171
sERROR_HINT_9408=Вашият Skype профил е блокиран. <a href="skype:?go#error-9408">Щракнете за сведения</a>.
sERROR_HINT_9408=Вашият Skype профил е блокиран. <a href="skype:?go#error-9408">Още сведения</a>.

низ#2172
sERROR_HINT_10403=Номерът не може да бъде избран от текущото местоположение. <a href="skype:?go#error-10403">Щракнете за сведения</a>.
sERROR_HINT_10403=Номерът не може да бъде избран от текущото местоположение. <a href="skype:?go#error-10403">Още сведения</a>.

низ#2309
sF_OPTIONS_LB_MESSAGES=Изведи съобщение при:
sF_OPTIONS_LB_MESSAGES=Изведи съобщение при...

низ#2310
sF_OPTIONS_NOTIF_TIPS=Помощ/подсказка
sF_OPTIONS_NOTIF_TIPS=помощ/подсказка
zmeYpc
Skype™ 1.4.0.78
Езиковият файл бе обновен. Направени са още 12 промени. Общо с предишните 53 стават 65. :-) Немалка част от тях дължим на предложения на BG's. Други са предизвикани от вътрешните версии на следващата ревизия на приложението. Тоест "вземаме мерки". ;-)
Изтеглете ПИБ за Skype™ 1.4.0.78
zmeYpc
Skype™ 1.4.0.84
Езиковият файл не е обновяван. Все пак разликата с вградения в Skype™ превод се изразява в общо 65 редакции. Вече знаете. :-)
Изтеглете ПИБ за Skype™ 1.4.0.84
stef5659_
Mai se orientirah nai nakraj sigurno ot tuk, iskam da pitam ima li njkade objsneno, kak se vgrazdat skype butonite v snimki, ili na njkakva stranica. Ne razbiram angliiski, i vinagi stigam do njkade i zacikljm, ako ima objsneno na BG stapka po stapka kak vtava tova 6te sam vi blagodarna!
zmeYpc
[quote=stef5659]Mai se orientirah nai nakraj sigurno ot tuk, iskam da pitam ima li njkade objsneno, kak se vgrazdat skype butonite v snimki, ili na njkakva stranica. Ne razbiram angliiski, i vinagi stigam do njkade i zacikljm, ako ima objsneno na BG stapka po stapka kak vtava tova 6te sam vi blagodarna![/quote]

Здравейте!

Вероятно питате за тази страница:
http://share.skype.com/tools_for_sharing/s.../skype_buttons/

Няма нищо сложно. Разбира се английският е проблем за доста българи. Но от друга страна на дадения етап не е възможно физически да преведем абсолютно всичко на български. Тук е мястото да обявя, че ако има желаещи, които могат да помогнат на доброволни начала, нека ми се обадя лично. Имаме желание да преведем голяма част от сайта Skype.com, но нямаме физическа възможност да го направим. Аз и сестра ми можем да се ангажираме с редакция и официално съдействие от страна на Skype Technologies S.A. за локализиране на определени раздели от Skype.com. Важно е тези от вас, които проявяват интерес и смятат, че могат да отделят време първо да се свържат с мен и едва след като получат официално съгласие за превод на определен раздел да започнат работа...

Сега пак за бутоните. Ще трябва да го направите с човек до вас, който поне малко разбира английски. На горния адрес има даже съветник за създаване на персонализирани бутони (вдясно).

Ако продължавате да изпитвате проблеми, потърсете ме по Skype, представете се с име и фамилия в кратко съобщение, и ще видя как "дистанционно" да ви ориентирам...

До скоро!
И пишете тук какво става, въобще ако имате други питания...
zmeYpc
Skype™ 2.0.0.43 БЕТА
Изтеглете български езиков файл | Bulgarian language file
Важно: този файл с версии до 1.4. :-)
Остаряла версия на ПИБ. Преминете на последната страница от българската секция и потърсете отзад напред за по-новите редакции.

Skype™ всички версии
Изтеглете и Хронология на чата в. 1.1 -- българска версия | Chat Chronology v. 1.1 -- Bulgarian version
ЧЗВ: За какво служи? Как работи? Трябва ли да го изтегля? Шаблонът форматира съдържанието на вашата хронология при общуване по чат. Грижи се да подаде форматирано съдържание на уеббраузъра по подразбиране във вашата система. Клиентът Skype притежава фабрично вграден шаблон само на английски. Не е възможно да бъде включен в езиковия файл, затова се предоставя отделно. За да видите как работи, направете следното: щракнете с десен бутон по абонат, с когото сте чатили и изберете Покажи хронологията на чата; съдържанието на вашето общуване ще се изведе в браузъра. Изпълнете стъпката преди и след зареждане на българския шаблон, за да откриете разликите сами. И както вече се убедихте - да! - много полезна придобивка е!

ЗАРЕЖДАНЕ НА ЕЗИКОВ ФАЙЛ И ШАБЛОН НА ЧАТА
CODE
А. Изтеглете езиковия файл и шаблона на чата:
1. bulgarian_skype_win_2.0.0.43_zmeypc_2.9S.lang -- български езиков файл.
2. im.tpl -- Хронология на чата в. 1.1 -- български шаблон.
Б. Копирайте и/или преместете двата файла в: C:\Program Files\Skype\Phone <или там, където сте инсталирали Skype™>.
В. Стартирайте Skype™ и заредете езиковия файл: Tools->Select Language->Load Skype Language File…
Готово!

Забележка: Шаблонът ще се активира автоматично. Не e необходимо да правите нищо. Ако искате да върнете Хронологията на чата на английски, просто преместете im.tpl в друга папка.

__________________________________________
Авторски права Skype Technologies S.A., 2003-2005
Заявени патенти, Skype Technologies S.A. Името "Skype",
логото и символът "S" са запазени търговски марки
на Skype Technologies S.A.
=
Авторски права върху превода на български
© ArsLet typographers, 2004-2005. Всички права запазени!
Превод и поддръжка © Николина Филипова, Николай Филипов
zmeYpc
ПИБ за Skype™ 2.0.0.43 БЕТА е обновен на 4-ти декември.
Приятно използване!
zmeYpc
ПИБ за Skype™ 2.0.0.43 БЕТА е обновен на 6-ти декември.
Поправени са някои "дразнещи" команди/действия свързани с видеото. Промените внасят лаконичност и яснота в дясното контекстно меню при видеоразговор.
Засега промените присъстват "експериментално". Ще ви бъдем благодарни ако откриете и други.

/ВЪПРОС
Беше ми обърнато внимание от наш приятел за "стряскащото" действие Отписване (Файл -> Отписване). Ще се радвам, ако и други споделят тук мнението си за този елемент в меню Файл. Как бихме могли да го променим така, че да запазим действието "отписване", но също така обикновенният потребител (т.е. всеки от нас) да не се стряска, че напуска мрежата на Skype и пр.? Приятелят ми има предвид предишното действие "Вписване с нов профил", което сега, уви, по чисто конструктивни причини, е отпаднало от ПИ на Skype...

Приятно използване!
zmeYpc
Skype™ 2.0.0.43 БЕТА
Езиковият файл бе обновен. Направени са точно 53 съществени промени. И са добавени нови 17 низа. Новите низове не са включени в списъка с изменения. Голяма част от тях са експериментални.
Изтеглете ПИБ за Skype™ 2.0.0.43 БЕТА

списък с изменения
низ#49
sCALLHISTORY_EMPTY=Няма регистрирани събития
sCALLHISTORY_EMPTY=Няма регистрирани събития.

низ#74
sMAINMENU_FILE_MENU=Файл
sMAINMENU_FILE_MENU=&Файл

низ#78
sMAINMENU_FILE_SELECTLANGUAGE=Избор на език
sMAINMENU_FILE_SELECTLANGUAGE=Избор/смяна на език

низ#81
sMAINMENU_VIEW_MENU=Изглед
sMAINMENU_VIEW_MENU=&Изглед

низ#87
sMAINMENU_TOOLS_MENU=Инструменти
sMAINMENU_TOOLS_MENU=Инстру&менти

низ#93
sMAINMENU_HELP_MENU=Помощ
sMAINMENU_HELP_MENU=Помо&щ

низ#443
sMAINMENU_CALL_MENU=Разговор
sMAINMENU_CALL_MENU=&Разговор

низ#882
sCONFIRM_OFFLINE_CAP=Излизане извън линия
sCONFIRM_OFFLINE_CAP=Излизане извън линия?

низ#883
sCONFIRM_OFFLINE_TITLE=Излизане извън линия?
sCONFIRM_OFFLINE_TITLE=Излизане извън линия

низ#893
sSET_CALLTO_HANDLER_TITLE=Свързване с препратки от типа "callto://описател"
sSET_CALLTO_HANDLER_TITLE=Свързване с препратки "callto://описател"

низ#894
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_CAP=Задържане на разговора?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_CAP=Задържане на разговор?

низ#895
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_TITLE=Задържане на разговора?
sCALL_CONFIRM_HOLD_ON_ANSWER_TITLE=Задържане на разговор

низ#947
PLACECALL_FAILED_TITLE=Грешка!
PLACECALL_FAILED_TITLE=Грешка

низ#966
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS=Конферентният разговор може да включва до 5 участници, в т.ч. домакина.
sCONF_TOO_MUCH_PARTICIPANTS=Конферентният разговор може да включва до %d участници, в т.ч. домакина.

низ#1000
sF_STARTCONF_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Участници в разговора (до 4 + домакина):
sF_STARTCONF_SELECTED_CONTACTS_LABEL=Участници в разговора (до %d + домакина):

низ#1047
sPSTN_RES_9401=За избиране на обикновени телефонни номера е необходимо да разполагате със Skype кредит
sPSTN_RES_9401=За избиране на обикновени телефонни номера е необходимо да притежавате Skype кредит

низ#1174
sFILETRANSFER_SEND_HINT1=Изпращате следния файл до: %s
sFILETRANSFER_SEND_HINT1=Изпращате следния файл до %s:

низ#1175
sFILETRANSFER_REC_HINT1=%s ви изпраща следния файл:
sFILETRANSFER_REC_HINT1=%s ви изпраща следния файл:

низ#1293
sINFORM_FFC=Разрешавате режим "Скайпващ", с което всички ще узнаят, че сте достъпен и заинтересован от Skype. Възможно е сред тях да има непознати или неупълномощени от вас лица, които ще могат да ви открият, ако търсят в Директорията на Skype. Докато сте "Скайпващ", приемането на разговори от неупълномощени (или невключени) от вас лица в списъка с абонати е разрешено. Настройките на вашата неприкосновеност ще бъдат възстановени след излизане от режим "Скайпващ".
sINFORM_FFC=Разрешавате режим "Скайпващ", с което всички ще узнаят, <br/>че сте достъпен и заинтересован от Skype. Възможно е сред тях да има непознати или неупълномощени от вас лица, които ще могат да ви открият, ако търсят в Директорията на Skype. Докато сте "Скайпващ", приемането на разговори от неупълномощени (или невключени) от вас лица в списъка с абонати е разрешено. Настройките на вашата неприкосновеност ще бъдат възстановени след излизане от режим "Скайпващ".

низ#1411
sCONFIRM_DELETE_VOICEMAIL_TITLE=Предупреждение!
sCONFIRM_DELETE_VOICEMAIL_TITLE=Предупреждение

низ#1652
sF_OPTIONS_PAGE_VIDEO=Видео
sF_OPTIONS_PAGE_VIDEO=Видео (БЕТА)

низ#1754
sCALL_CONFIRM_DROP_VOICEMAIL_TITLE=Прекъсни гласовото съобщение
sCALL_CONFIRM_DROP_VOICEMAIL_TITLE=Прекъсване на гласово съобщение

низ#1770
sF_PATC_MESSAGE=Толкова често %s с @TS1%s@TS0, че дали не желаете да %s добавите към списъка с абонати?
sF_PATC_MESSAGE=Толкова често %s с @TS1%s@TS0, че дали не желаете да %s добавите към списъка с абонати? Така ще общувате по-лесно в бъдеще.

низ#1789
sF_PATC_YESBTN_CAPTION2=Да, добави %s към списъка с абонати
sF_PATC_YESBTN_CAPTION2=Да, добави %s към списъка

низ#2167
sERROR_HINT_9401=За избиране на обикновени телефонни номера е необходимо да притежавате Skype кредит. <a href="skype:?go#store">Купете още кредит</a>.
sERROR_HINT_9401=За избиране на обикновени телефонни номера е необходимо да притежавате Skype кредит. <a href="skype:?go#store">Купете Skype кредит сега</a>.

низ#2168
sERROR_HINT_9402=Вашият Skype кредит е изчерпан. <a href="skype:?go#store">Поръчайте още кредит</a>.
sERROR_HINT_9402=Вашият Skype кредит е изчерпан. <a href="skype:?go#store">Поръчайте Skype кредит сега</a>.

низ#2174
sERROR_HINT_10503=Услугата SkypeOut е временно недостъпна. Моля, опитайте по-късно.
sERROR_HINT_10503=Възникна грешка в телефонната мрежа. Моля, опитайте по-късно.

низ#2175
sERROR_HINT_10504=Услугата SkypeOut е временно недостъпна. Моля, опитайте по-късно.
sERROR_HINT_10504=Възникна грешка в телефонната мрежа. Моля, опитайте по-късно.

низ#2180
sERROR_HINT_NOT_FRIEND=%s приема разговори само от включени в списъка лица. <a href="skype:?addcontact#%s">Заявете пълномощно</a>.
sERROR_HINT_NOT_FRIEND=%s приема разговори само от включени в списъка лица. <a href="skype:%s?add">Заявете пълномощно</a>.

низ#2181
sERROR_HINT_NOT_AUTHORIZED=%s приема разговори само от упълномощени лица. <a href="skype:?addcontact#%s">Заявете пълномощно</a>.
sERROR_HINT_NOT_AUTHORIZED=%s приема разговори само от упълномощени лица. <a href="skype:%s?add">Заявете пълномощно</a>.

низ#2294
sF_CHAT_FORM_IMGRID_COPYBOOKMARK=Копирай препратката
sF_CHAT_FORM_IMGRID_COPYBOOKMARK=Копирай в препратка

низ#2299
sNOTIF_R036=<a href="skype:?go#store">Купете Skype кредит</a> и използвайте номератора за избиране на наземни или мобилни номера.
sNOTIF_R036=<a href="skype:?go#store">Купете Skype кредит</a> за избиране на обикновени телефонни номера.

низ#2333
sNOTIF_R042=Внасяне на записи на абонати все още работи на заден план. Skype ще ви уведоми, когато търсенето приключи.
sNOTIF_R042=" все още работи на заден план. Skype ще ви уведоми, когато търсенето приключи.

низ#2360
sF_OPTIONS_VIDEO_LB1=Избор на видеокамера:
sF_OPTIONS_VIDEO_LB1=Избор на входно видеоустройство:

низ#2365
sF_OPTIONS_VIDEO_CONFIGURE=Тестване на камерата
sF_OPTIONS_VIDEO_CONFIGURE=Тестване на устройството

низ#2384
sF_AUTH_LB3=%s желае да обмените лични сведения.
sF_AUTH_LB3=%s желае да обмените лични сведения.

низ#2396
sF_AUTHQUERY_LB3=Добавяте %s към списъка |с абонати и изпращате личните си сведения.
sF_AUTHQUERY_LB3=Добавяте %s към списъка с абонати и изпращате личните си сведения.

низ#2397
sF_AUTHQUERY_LB4=Добавяте %s абоната към списъка с абонати и изпращате личните си сведения.
sF_AUTHQUERY_LB4=Добавяте %s абоната към списъка с абонати и изпращате личните си сведения.

низ#2400
sNOTIF_R052=Камерата е конфигурирана и сега разговорите по Skype включват видео. <a href="skype:?videotest">Тестване на камерата</a>.
sNOTIF_R052=Камерата е конфигурирана и сега разговорите по Skype включват видео. <a href="skype:?videotest">Тестване на устройството</a>.

низ#2405
sMAINMENU_CALL_VIDEO_TEST=Тестване на камера
sMAINMENU_CALL_VIDEO_TEST=Тест

низ#2516
sMAINMENU_CONTACTS_MENU=Абонати
sMAINMENU_CONTACTS_MENU=&Абонати

низ#2517
sF_CONFIRM_REMOVE=Премахване
sF_CONFIRM_REMOVE=Премахни

низ#2525
sF_IMPORTCONTACTS_PAGE5_LB_1_3=За съжаление, няма внесени записи на абонати в Skype.
sF_IMPORTCONTACTS_PAGE5_LB_1_3=За съжаление, няма ваши приятели в Skype.

низ#2561
sF_VIDEO_CONFIRM_CAPTION_LB=Включено видео по Skype
sF_VIDEO_CONFIRM_CAPTION_LB=Включено видео по Skype (БЕТА)

низ#2562
sF_VIDEO_CONFIRM_CAPTION=Изключено видео по Skype
sF_VIDEO_CONFIRM_CAPTION=Изключено видео по Skype (БЕТА)

низ#2563
sF_VIDEO_CONFIRM_BTN_TEST=Тестване на камерата
sF_VIDEO_CONFIRM_BTN_TEST=Тест

низ#2578
s_FVIDEOTEST_BUTTON_OPTIONS=Настройки на видеото
s_FVIDEOTEST_BUTTON_OPTIONS=Настройки

низ#2579
s_FVIDEOTEST_BUTTON_SETTINGS=Настройки на камерата
s_FVIDEOTEST_BUTTON_SETTINGS=Свойства

низ#2580
s_FVIDEOTEST_CAPTION=Тестване на камера
s_FVIDEOTEST_CAPTION=Тестване на устройство

низ#2581
s_FVIDEOTEST_INFO=Трябва да виждате себе си. Ако няма образ — уверете се, че е свързана и включена, и проверете настройките на камерата.
s_FVIDEOTEST_INFO=Трябва да виждате образ от устройството. Ако не — уверете се, че е свързано и включено, и проверете настройките.

низ#2588
sHISTORY_ITEM_CONFERENCE_CALL=Конферентен разговор с %d
sHISTORY_ITEM_CONFERENCE_CALL=Конферентен разговор с %s

низ#2613
sCONTACTLIST_VIDEO_DISABLED=Абонатът приема видеоразговори, но локално е забранил видеото
sCONTACTLIST_VIDEO_DISABLED=За видеоразговор с абоната, разрешете видеото по Skype. Изберете "Разреши видеото по Skype" от Инструменти > Настойки > Видео
dimd_
От вчера не мога да влезна в SKYPE !Исках нова парола на имейла,но нито ми изпращат парола,нито мога да влезна в Skype !
Паролата не съм я забравил,но въпреки това ми изписва грешно име или парола !
Не съм преинсталирал нищо !
zmeYpc
QUOTE(dimd)
От вчера не мога да влезна в SKYPE !Исках нова парола на имейла,но нито ми изпращат парола,нито мога да влезна в Skype !
Паролата не съм я забравил,но въпреки това ми изписва грешно име или парола !
Не съм преинсталирал нищо !


Здравейте, dimd!

От това, което пишете съм склонен да заключа следното:
1. Въвели сте парола, която вие сте променяли и впоследствие не можете да възпроизведете.

2. Не сте сменяли сам паролата си. Skype Technologies S.A. са ви предупредили и по време на работа на приложението ви е било съобщено, че паролата ви се сменя по еди-какви си съображения за сигурност. (Нищо не споменавате, а аз мога да гадая само).

3. По някаква тривиална причина сте оставили компютъра и приложението и паролата ви е била сменена от зложелатели/шегаджии.

и пр.

Мога да ви кажа само за т. 2.
Да, действително има един раздел в skype.com и той е share.skype.com. Ако сте го посещавали и сте се вписвали в страницата с лични данни ПРЕЗ него, тогава Skype Technologies S.A. ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ви назначава служебна парола още докато приложението работи.
Причината е, че съществува засега хипотетичен, но напълно правдоподобен сценарий за присвояване на чужди самоличности като се изследват кеширани записи от вписванията в този портал.
Това е на теория, разбира се, иначе той е напълно безопасен за разглеждане и посещения. Но тъй като потребителите често забравят да сменят своите пароли през определен период от време и предпочитат с месеци, години даже да са с една парола, от компанията са предприели тази мярка, за да могат да гарантират, че хората, които го посещават са наистина (чрез предоставения адрес за е-поща) тези, за които се представят...

=> И тук е най-важното: ако сте били недоверчив и не сте си дал труда да посочите в ЛП е-поща ПРЕДВАРИТЕЛНО е почти неъзможно да си върнете правата в/у профила. Това мисля, че и тук (някъде по-назад) го бяхме писали преди доста време.

Затова се обръщам към всички: ако държите на своето Skype име, не подминавайте с лека ръка възможността да предоставите сигурен адрес за е-поща, до който достъп имате лично вие. Този адрес не се използва в процесите на упълномощаване и никъде не се предоставя.

А вие ми напишете ЛС с малко повече подробности, ако желаете.

С каквото мога/знам ще съдействам
BG's_
Аз също имах подобен на dimd проблем. Изписваше ми грешна парола без да съм я променял. Поисках нова, не дойде, махнах всички филтри за спам на пощата, в моя случай mail.bg и пак поисках нова - този път дойде. Влязох с нея и я промених както беше преди.
Само да отбележа, че не бях влизал в Скайп доста време, когато възникна проблема. Дали от централния сървер не преустановяват валидноста на паролата, ако не използваш Скайп определен период от време?
zmeYpc
Здравей, радвам се да те срещна отново тук!
QUOTE(BG's)
...махнах всички филтри за спам на пощата, в моя случай mail.bg и пак поисках нова - този път дойде. Влязох с нея и я промених както беше преди.
Страхотно! Това, което споделяш може да е от полза на всички с подобен проблем. Имам предвид случаите, когато се посочват уеббазирани пощи като "маил.бг" и "абв.бг".
QUOTE(BG's)
Дали от централния сървер не преустановяват валидноста на паролата, ако не използваш Скайп определен период от време?
Възможно е да има подобна процедура. Мога да проуча и да пиша пак.

Сега бих искал да посоча двата низа, които ще видите в Skype, ако това се случи. Първият е моят случай и вероятно този на dimd. Вторият би могъл да е това, за което говориш. Ако те интересува, пиши, за да питам където трябва.

sINFORM_CALL_INVALID_PASSWORD_LOGOFF=Паролата ви за Skype току-що бе сменена. За да провеждате SkypeOut разговори, трябва да се впишете отново с новата парола. Предохранителната мярка цели да предотврати злоупотреби с вашия Skype профил.
sINFORM_PASSWORD_OUTDATED_LOGOFF=Паролата ви за Skype току-що бе сменена. За да продължите да използвате Skype, трябва да се впишете отново с новата парола. Предохранителната мярка цели да предотврати злоупотреби с вашия Skype профил.


В следващата статия ще ви дам превод на едно обяснение на проблема със служебната смяна на парола, която започна да се случва след 30 ноември 2005. То е най-компетентното, което получих.
zmeYpc
Skype™ 2.0.0.63 БЕТА
Изтеглете български езиков файл | Bulgarian language file
Важно: този файл с версии до 1.4. :-)
Остаряла версия на ПИБ. Преминете на последната страница от българската секция и потърсете отзад напред за по-новите редакции.

Skype™ всички версии
Изтеглете и Хронология на чата в. 1.1 -- българска версия | Chat Chronology v. 1.1 -- Bulgarian version
ЧЗВ: За какво служи? Как работи? Трябва ли да го изтегля? Шаблонът форматира съдържанието на вашата хронология при общуване по чат. Грижи се да подаде форматирано съдържание на уеббраузъра по подразбиране във вашата система. Клиентът Skype притежава фабрично вграден шаблон само на английски. Не е възможно да бъде включен в езиковия файл, затова се предоставя отделно. За да видите как работи, направете следното: щракнете с десен бутон по абонат, с когото сте чатили и изберете Покажи хронологията на чата; съдържанието на вашето общуване ще се изведе в браузъра. Изпълнете стъпката преди и след зареждане на българския шаблон, за да откриете разликите сами. И както вече се убедихте - да! - много полезна придобивка е!

ЗАРЕЖДАНЕ НА ЕЗИКОВ ФАЙЛ И ШАБЛОН НА ЧАТА
CODE
А. Изтеглете езиковия файл и шаблона на чата:
1. bulgarian_skype_win_2.0.0.63_zmeypc_3.0S.lang -- български езиков файл.
2. im.tpl -- Хронология на чата в. 1.1 -- български шаблон.
Б. Копирайте и/или преместете двата файла в: C:\Program Files\Skype\Phone <или там, където сте инсталирали Skype™>.
В. Стартирайте Skype™ и заредете езиковия файл: Tools->Select Language->Load Skype Language File…
Готово!

Забележка: Шаблонът ще се активира автоматично. Не e необходимо да правите нищо. Ако искате да върнете Хронологията на чата на английски, просто преместете im.tpl в друга папка.

__________________________________________
Авторски права Skype Technologies S.A., 2003-2005
Заявени патенти, Skype Technologies S.A. Името "Skype",
логото и символът "S" са запазени търговски марки
на Skype Technologies S.A.
=
Авторски права върху превода на български
© ArsLet typographers, 2004-2005. Всички права запазени!
Превод и поддръжка © Николина Филипова, Николай Филипов
zmeYpc
Излезе Skype 2.0 -- сега с видеоразговори!

Официално издание. Версия: 2.0.0.69. Дата на издаване: 5 I 2006 г. Име на пакета: SkypeSetup.exe Размер: 9,6 МБ
Идва с ПИБ (потребителски интерфейс на български)


ИЗТЕГЛЕТЕ ГО СЕГА

Чисто нов Skype 2.0 като слънце!
С най-доброто качество при разговор, което досега сме имали.

Усмихнете се, помахайте или поздравете всеки, където и да е по света с безплатни видеоразговори (1-на-1).
Подредете с лекота своя списък с абонати в групи като „Колеги“, „Приятели“, „Семейство“.
Съобщавайте своето настроение и вашето местното време, за да знаят останалите колко е часът при вас и как се чувствате.

СИСТЕМНИ ИЗИСКВАНИЯ
    * компютър, изпълняващ Windows 2000 или XP; (новата видеофункционалност изисква Windows XP.)
    * свързване с интернет: (широколентова е най-добре, GPRS не се поддържа при видеораговор, а при свързване по сателит е възможно резултатите да варират).
    * говорители и микрофон — вградени или външни.
    * входно видеоустройство, ако ще провеждате видеоразговори.


СПИСЪК С ИЗМЕНЕНИЯ (на английски):

/::/николина филипова /::/николай филипов

5 I 2006 г.
zmeYpc
Skype™ 2.0.0.69
Изтеглете български езиков файл | Bulgarian language file
Важно: този файл с версии до 1.4. :-)

Допълнение:. Английските файлове са идентични. Няма нови, нито редактирани низове. За втори път с версия 2.0 се случи така, че нито един език, освен един особен ;-), не бе обновен във версия .73. Не знаем причините, ние предадохме превода си за .69 и .73 още преди Коледа... нейсе!

Skype™ всички версии
Изтеглете и Хронология на чата в. 1.1 -- българска версия | Chat Chronology v. 1.1 -- Bulgarian version
ЧЗВ: За какво служи? Как работи? Трябва ли да го изтегля? Шаблонът форматира съдържанието на вашата хронология при общуване по чат. Грижи се да подаде форматирано съдържание на уеббраузъра по подразбиране във вашата система. Клиентът Skype притежава фабрично вграден шаблон само на английски. Не е възможно да бъде включен в езиковия файл, затова се предоставя отделно. За да видите как работи, направете следното: щракнете с десен бутон по абонат, с когото сте чатили и изберете Покажи хронологията на чата; съдържанието на вашето общуване ще се изведе в браузъра. Изпълнете стъпката преди и след зареждане на българския шаблон, за да откриете разликите сами. И както вече се убедихте - да! - много полезна придобивка е!

ЗАРЕЖДАНЕ НА ЕЗИКОВ ФАЙЛ И ШАБЛОН НА ЧАТА
CODE
А. Изтеглете езиковия файл и шаблона на чата:
1. bulgarian_skype_win_2.0.0.69_zmeypc_3.1S.lang -- български езиков файл.
2. im.tpl -- Хронология на чата в. 1.1 -- български шаблон.
Б. Копирайте и/или преместете двата файла в: C:\Program Files\Skype\Phone <или там, където сте инсталирали Skype™>.
В. Стартирайте Skype™ и заредете езиковия файл: Tools->Change Language->Load Skype Language File…
Готово!

Забележка: Шаблонът ще се активира автоматично. Не e необходимо да правите нищо. Ако искате да върнете Хронологията на чата на английски, просто преместете im.tpl в друга папка.

__________________________________________
Авторски права Skype Limited, 2003-2005
Заявени патенти, Skype Limited. Името "Skype",
логото и символът "S" са запазени търговски марки
на Skype Limited.
=
Авторски права върху превода на български
© ArsLet typographers, 2004-2005. Всички права запазени!
Превод и поддръжка © Николина Филипова, Николай Филипов
ester_
Ще има ли skype с видеоразговори за win 98 SE

Много хора все още използват win98.

Тази широко използвана програма би трябвало да я има за всички видове windows.
zmeYpc
QUOTE(ester)
Ще има ли skype с видеоразговори за win 98 SE. Много хора все още използват win98.
Не и не се планира. За съжаление изглежда, че Windows 98 (SE) е много под минимума, който се изисква, за да може видеофункционалността да проработи. Абсолютният минимум е Windows 2000, който, уви, вече не работи и с финалната 2-ра версия - 2.0.0.69.

Ето едно решение за Windows 2000. Превел съм го, ако някой реши да пробва. Лично аз не съм и не нося отговорност дали ще проработи, или не.

Skype видео под Windows 2000 - неофициално решение
QUOTE(alexander496)
Това решение сработва в повечето от случаите, но моля, разберете, че под Windows 2000 ще трябва да използвате стара, нестабилна бетаверсия, която е официално свалена от употреба от Skype, така, че няма гаранции. Следвайте внимателно указанията (благодаря на mjam за идеята):

1. Инсталирайте последното обновяване на DirectX от http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=565...amp;clcid=0x409 (тази стъпка е от критично значение, така, че я изпълнете, дори да смятате, че вече разполагате с последният DirectX).
2. Инсталирайте старата (нестабилна!) 2.0.0.43 БЕТА версия на Skype от http://www.kremenchuk.org/SkypeSetup-Beta-2.0.0.43.exe (8 831 392 байта). Инсталирайте я само).
3. Ползвайте Skype видео по това ръководство. (на английски)
Другото, което се сещам в момента е да опитате дали не бихте могли да ползвате плъгин на трета страна, като spontania video4IM. Той отново е препоръчван само за Windows 2000 и Windows XP. Нямам данни за това, че работи с Windows 98, но нямам и такива, които да опровергават това. Опитайте и пишете тук. Все пак, като първа стъпка може би е добре да обновите цялата система, и най-вече DirectX.
В заключение искам да ви уверя, че за правилната работа на видеото в Skype, все пак има минимум мултимедийни изисквания към операционната система, които тази чудесна ОС - Windows 98 вече не може да удовлетвори.
lolikos_
Здравеите

използвам последната излязла версия на програмата и се интересувам
как мога и дали е възможно да си променя скороста
защото е отвратително малка
при положение че ползвам оптичен кабел на 1мб може ли да е на моменти 210 б баита
ако някои има същия проблем нека сподели все ще бъде от полза
zmeYpc
QUOTE(lolikos)
използвам последната излязла версия на програмата и [...] как мога и дали е възможно да си променя скоростTа, защото е отвратително малка при положение че ползвам оптичен кабел на 1мб може ли да е на моменти 210 б баита
бихте ли ми изпратил/изпратила:
1. журнален запис от програмата, с която измервате скоростта на казване (UL) и скоростта на изтегляне (DL);
2. описание на системата (софтуер и хардуер)
3. кои приложения за инттернет, ползвате съвместно със Skype
4. други сведения, които според вас имат отношение.

Всичко това, разбира се, в ЛС (лично съобщение) до мен.
Едва тогава бих могъл да ви посъветвам и да изкажа мнение.

Забележка: Ако става въпрос за скоростта при ПРЕХВЪРЛЯНЕ на файлове: има няколко неща, които определят това:
- доставчик (оборудване, настройки, услуги и пр.)
- вашата система (състояние, драйвери, работещи в момента програми)
- не с всеки абонат е възможно да се постигат високи скорости на прехвърляне. Все пак е равноправна мрежа, която използва компютри, които са "видими" във вашия "облак от равноправни машини". Зависи от моментното състояние на равноправната мрежа, или т.нар "P2P мрежа".
- ...

Ще чакам дадете повече сведения.
zmeYpc
Skype™ 2.0.0.76 и Skype™ 2.0.0.79 и Skype™ 2.0.0.81 и Skype™ 2.0.0.90
Изтеглете български езиков файл | Bulgarian language file
Важно: този файл с версии до 1.4. :-)

ОБНОВЯВАНЕ - 14 II 2006 г.: ПИБ е обновен; редактирани са 5 низа, имащи отношение към услугата SkypeIn.

ОБНОВЯВАНЕ - 22 II 2006 г.: ПИБ е обновен; редактирани са 2, премахнати са 10 и са добавени 5 бъдещи низа.

ОБНОВЯВАНЕ - 1 III 2006 г.: ПИБ е актуален; идентичен с този в инсталатора. Това не се бе случвало от доста време насам. Да се надяваме, че така ще е и занапред. :-)

ЗАРЕЖДАНЕ НА ЕЗИКОВ ФАЙЛ И ШАБЛОН НА ЧАТА
CODE
А. Изтеглете езиковия файл и шаблона на чата:
1. bulgarian_skype_win_2.0.0.88_zmeypc_3.3S.lang -- български езиков файл.
2. im.tpl -- Хронология на чата в. 1.1 -- български шаблон.
Б. Копирайте и/или преместете двата файла в: C:\Program Files\Skype\Phone <или там, където сте инсталирали Skype™>.
В. Стартирайте Skype™ и заредете езиковия файл: Tools->Change Language->Load Skype Language File…
Готово!

Забележка: Шаблонът ще се активира автоматично. Не e необходимо да правите нищо. Ако искате да върнете Хронологията на чата на английски, просто преместете im.tpl в друга папка.

__________________________________________
Авторски права Skype Limited, 2003-2005
Заявени патенти, Skype Limited. Името "Skype",
логото и символът "S" са запазени търговски марки
на Skype Limited.
=
Авторски права върху превода на български
© ArsLet typographers, 2004-2005. Всички права запазени!
Превод и поддръжка © Николина Филипова, Николай Филипов
ggit72_
Бихте ли ми казали от къде да си дръпна езиков файл за Линукс ???
zmeYpc
QUOTE(ggit72)
Бихте ли ми казали от къде да си дръпна езиков файл за Линукс ???

Засега от никъде. Но ние работим по въпроса и ще има официален български превод на Skype за Linux. Толкова мога да ви кажа за момента.
ggit72_
Благодаря все пак...
tokashood_
Не мога да осъществя връзка чрез SKYPE когато пробвам тестовият разговор или се опитвам да се свържа с някой след 10-20 секунди излиза "настъпи критична грешка" при преглед на грешката изписва error 1601 проблем с възпроизвеждащото устройство. През БТК ADSL
съм. Дали не правят те нещо? Проблемът е от днес. На ХР съм, skype е последната 2.0.076 версия. Имам ЧАТ, вървят и файлове. Същата версия и ОС на брат ми работят( само че той е през cableTel)
zmeYpc
Писах до където трябва. Нямам представа за тази грешка, а и не мога да намеря нищо за нея. Допускам само, че е от много редките грешки, които не са описани, но са резервирани за случаи с външни доставчици/трети страни. В смисъл проблем в третата страна. Имахме подобен случай преди месеци с услугата SkypeOut. Но това е само предположение.

Ще бъде полезно, ако поставите тук няколко екрана, за да видим точно етапите от предизвикването на грешка 1601.
zmeYpc
Ето какво ми отговориха. И аз поне нямам основания да се съмнявам в прецизността на отговора.

QUOTE
Сигурен ли сте, че не грешка 6102?, Вж. по-долу:
Грешка 6101/2 означава конфликт с вашата звукова карта. Обикновено друго устройство я е обсебило.

Моля, затворете всички програми, които е възможно да ползват звуковата ви карта като Total Recorder, Replay Radio Recorder, и пр.

Също така се уверете, че разполагате с последните звукови драйвери за вашата карта.

Друг начин за справяне с грешката, предложен от потребител, е:
Отидете в Настройки на Skype. Сменете за Звуков вход, Звуков изход и Звънене да се използва драйвера на звуковата карта вместо "Устройство по подразбиране в Windows" или "TotalRecorder". Сега микрофонът трябва да работи изправно.

И последно, проверете:
Открих това, когато разглеждах sound recorder (programs>accessories>entertainment>soundrecorder), че той отказва да работи, защото "друго приложение използва и т.н..."
Дадено приложение ще работи, когато и Звуков вход, и Звуков изход и Микрофон са избрани за едно и също устройство.


Моля, докладвайте дали това не решава вашия проблем. И дали грешка 1601 не е 6101 или 6102.
tokashood_
това е доклада на грешката. Не е 1601 а 6101. Одеве съм набрал погрешно. Промяната на настройките не помага.



error=6101
errormsg=Проблем с възпроизвеждащото устройство (10019)
os=5.01.2600 (Service Pack 2)
version=2.0.0.76
loggedin=
account=
audio=Input audio devices : Conexant AMC AUDIO Modem #1 Line Record Bluetooth AV/HS Audio , Output audio devices : Conexant AMC AUDIO Modem #1 Line Playback Bluetooth AV/HS Audio
xpicf=
ce=AccountManager: skypename='(null)'
Backbone: stack=30 compiled=200601221922 (release build) uptime=7:29:00
FBCM-proxy: HTTPS proxy=0.0.0.0:0 (detected) SOCKS proxy=0.0.0.0:0
FBCM-stats: direct: tries:8391 success:49 tcpconnected:49 tcprecv:49 tcpconnerrs:8340 lasterr:0
FBCM-stats: https: tries:8341 success:0 tcpconnected:0 tcprecv:0 tcpconnerrs:8340 lasterr:0
FBCM-stats: http: tries:8340 success:0 tcpconnected:0 tcprecv:0 tcpconnerrs:8340 lasterr:0
HostScanner: lastProbingFailed=1 probeFreq=5 parallelConns=10
HostScanner: resetCount=173 timeMs=21791 tcpMode=1 tcpFbMode=0 netDetected=1
HostScanner: hosts=200 probes=5 responses=0 obFails=0
HostScanner: conns=102 proxyConns=466 connEstablish=5 connTerminations=92
Inet.bandwidth: curIn=680, curOut=241, maxIn=17296, maxOut=17296, maxRt=17296
Inet.firewall: tcpIn=0x555555ff udpIn=0x555555ff udpOut=0xffffffff
Inet.listener: port=13721 (TCP+UDP) maxSockets=1000
Localnode: connectionStatus=CONNECTED
NatTracker: natType=3
last server error = err: 0, ip=0x00000000, port=0x0000
file=file error: 0/0 ()
zmeYpc
QUOTE(tokashood)
Не е 1601 а 6101. Одеве съм набрал погрешно.
Е, по-важно е да разберете какво пречи във вашата система Skype да използва звуковата карта. Пишете какво е станало и как сте решил проблема. Може да е от полза и на други.
JUDU_
Здравейте,искам да попитам как да си направя Skype на статус off-line,но да чата с избран абонат?
manafin_
zmeYpc забелязах, че ти си май най активния и най компетентен по въпроси свързани с Skype па да питам и теб и всички които влизат тук. Та значи искам да си платя 10$ за SkypeOut как да стане какво ли не пробвах от страницата. И проблема е че иска кредитна карта Master Card някакъф начин за плащане с Maestro дебитна карта, банков превод, нещо с което да може да се плати.....
В един сайт https://www.moneybookers.com/ има някаква сметка в България за плащане НО пак искат кредитна карта Visa или там кво беше че забравих вече та някой ако може да помогне ще сам му благодарен.


JUDU смени си статуса на Инкогнито/Do Not Disturb и си чати с който искаш без да те виждат че си На линия/On line


Извинявам се отново пускам темата видях че в предни постове сте описали как става но постовете са много стари нещо по прясно по ново ако има и ако може подробно обяснение благодаря предварително
zmeYpc
QUOTE(manafin)
...Та значи искам да си платя 10$ за SkypeOut как да стане какво ли не пробвах от страницата.

JUDU смени си статуса на Инкогнито/Do Not Disturb и си чати с който искаш без да те виждат че си На линия/On line
Това е начинът, да!
QUOTE(manafin)
...нещо по-прясно по-ново ако има...
Ами май няма. :-) Осъзнавам, че е трудно да се четат стари статии, но все пак това за SkypeOut сме го публикували преди година... Затова тук отново пускам кратко резюме на по-важните материали...
[size=12]Полезни четива

[b]1. Skype™ и защитните стени


2. Опазване на безопасността със Skype™

3. Ръководство за конфигуриране на звука в Skype™

4. Известни проблеми в Skype™

5. Pamela™ с български интерфейс
Гласова и текстова съобщителна система за Skype™

6. SAM - телефонен секретар за потребители на Skype®

7. Закупуване на SkypeOut кредити от сайта на Skype
Пълно илюстровано ръководство за българи в България - III част

8. Финансовият посредник Moneybookers и предплатената услуга SkypeOut
Пълно илюстровано ръководство за българи в България - II част

9. Често задавани въпроси за предплатената услуга SkypeOut
Пълно илюстровано ръководство за българи в България - I част

Нашият български раздел съдържа тези материали, които имат за цел да ви помогнат да се ориентирате. Разбира се някои от статиите се нуждаят от допълване и промени -- не всички са актуални. И това ще стане. Постепенно. Други вече имат по-нови варианти, които са някъде из тези 13 страници. Моят съвет е да прегледате цялото съдържание на българския раздел.
manafin_
Благодаря за съдействието. Ще изкажа моето мнение за услугата до няколко дни.
JUDU_
Много ти благодаря.
manafin_
Такаа... да видим аз какво ще направя. Днес ходих в клон на банка "ХЕБРОС" в Свищов, питам аз добър ден искам да наредя плащане към тази сметка - лелката вика върви на касата направо. Отивам аз на касата пак добар ден искам да наредя плащане към тази сметка.
-тя: лева или евро
-аз: лева
Почна да попълва там някаква "синя" вносна бележка на компютъра....

Наименование на получателя: Moneybookers Ltd.
Банка: Стопанска и инвестиционна банка
Сметка на получателя: 1090038106
Код банка получател: 88898882
Парична единица на сметката: BGN
Референция (основание за плащане): 1873623

Иска ми лична карта и вика 3 лева за превода + 20 лева по сметката .... 23лева общо. Сега чакам резултат в сайтът на Moneybookers.com да видим какво ще стане ....
zmeYpc
QUOTE(manafin)
...искам да наредя плащане към тази сметка - лелката вика върви на касата направо. Отивам аз на касата пак добар ден искам да наредя плащане към тази сметка.
-тя: лева или евро
-аз: лева
...
Надявам се не си внесъл 20 лева наръка, а си наредил парите да се вземат (т.е. да се преведат от сметката зад твоята дебитна карта). Доколкото знам важно е да има превод от твоя сметка в тази банка (тя е една от 5-те одобрени) към сметката на МБ в СиБ.

Дано да е така!
manafin_
Ами и аз така и казах искам да наредя плащане ...... както вчера с теб говорихме на компютъра тя попълни СИНЯ вхосна бележка пита ме каква е тази референция аз и казах номер на сметка в интернет към горе посочения получател /Moneybookers Ltd./
-тя: ясно начи него да напиша на основание за плащане/описание 1/ този номер
-аз: Да.

Сега погледнах пак пише вносна бележка касов превод
....
....
.... данни някакви
....
....

и пише "..други данни за НАРЕДИТЕЛЯ"
Име.... ЕГН....

Както казах банката е ХЕБРОС а тя е една от всисаните в списака на Moneybookers.com
zmeYpc
QUOTE(manafin)
...аз и казах номер на сметка в интернет към горе посочения получател...
Не е това, което си й казал, а е твоят личен номер в МБ. Не служи за справка към сметка, а е твой идентификационен номер. Чрез него се представяш в МБ; чрез него други хора могат да ти превеждат пари. Все пак се надявам да не си дал парите наръка. Надявам се да са били преведени от наличността по твоята сметка в ХЕБРОС. Другото, което ме учудва е, че са ти взели цели 3 лв. Това е пладнешки грабеж. Ако всичко е наред, следващият път трябва да провериш, ако си направиш дебитна карта в СиБ (чието издаване е безплатно), дали вътеешнобанковите преводи в СиБ не са безплатни...
Успех!
manafin_
Случи се това което се опасявахме .....



IMPORTANT INFORMATION:
YOUR RECENT MONEYBOOKERS DEPOSIT


No cash or 3rd party deposits!!! You attempted to fund your Moneybookers account with a strictly disallowed cash deposit by going to the bank in person and depositing money in cash into our bank account:

Amount: BGN 20
Bank: Economic and Investment Bank


While obtaining the bank details for your cash deposit you were clearly warned that Moneybookers does not allow cash deposits for funding of E-MONEY accounts.

ALL FUNDS MUST ORIGINATE FROM A BANK ACCOUNT HELD IN YOUR NAME!


Applicable anti-money laundering regulations do not allow us to credit you this cash deposit unless we have verified your identity.


Please verify your identity via one of the following options:

Option 1: Identity verification by credit/debit card upload!
Duration: instantly
Outgoing transaction limit/in any 90 day period increase: 1500 EUR
Make an instant credit card deposit of EUR 2 - we will debit your card and credit the amount to your Moneybookers account.

Please note: We will only allow this credit card transaction for verification purposes. If you would like to use your credit card for future deposits, find more information here.


AND/OR


Option 2: Identity verification by verifying your bank account!
Duration: 2-3 days
Outgoing transaction limit/in any 90 day period increase: 15000 EUR
We will send you a dummy payment with a very small amount to the bank account which you wish to verify. In the reference field of the payment we will include a unique verification code. This code you will have to enter after you receive the payment in the same section of your Moneybookers account where you requested the verification.


Once you have verified your identity via either of these options, your deposit will be immediately credited to your Moneybookers account. Without having established your identity we are unable to credit you this cash deposit or remit it to you in any other way.


WARNING! This is a one-time exception! Should you attempt further cash deposits, you will be charged a minimum fee of EUR 10.-- and may make yourself suspicious of money laundering activities.





Какво следва сега кво тряа да вара да правя и къде да го правя
zmeYpc
QUOTE(manafin)
Случи се това което се опасявахме...
Вижте не случайно толкова подробно сме се спрели на проблема в ръководствата. Skype кредити може да купите чрез банков превод или чрез кредитна карта. Никъде не е ставало дума за внасяне на пари НА РЪКА на гише, независимо какво ви убеждават чиновниците. И винаги е ставало дума за това, че преводът, който нареждате трябва да е от ваша лична (на физическо лице) сметка в една от посочените 5 (пет) български банки, а не въобще да нямате таква сметка. Другото, което изрично споменаваме в тези ръководства е, че бихте могли да ползвате банкова с/кa, каквато има зад всяка дебитна карта, но пак казвам - издадена от една от тези 5 (пет) банки!
Ето и логиката МБ да не са в състояние да приемат пари не от сметка на физически лица.
Профилът в Skype е личен и съответно, за да не стават грешки, за да има 100% сигурност, че именно лицето, което притежава профила в Skype ще получи за този именно профил сумата в Skype кредити, се изискват проверки за наредителя на сумата. Приемат се тези банкови преводи и/или картови плащания (когато се ползва кредитна карта), които са наредени от лицето титуляр на с/ката към с/ка на СЪЩОТО лице в МБ, за да се преведат към Skype за заплащане на количеството кредити, които отново също лице купува.
И всичко това, искам да подчертая, нееднократно е изтъкнато в ръководствата. Моля, четете внимателно.

Отговорът на МБ до вас няма да ви превеждам. Вече разменихме с вас доста текстови съобщения по Skype и ви съобщих каквото знам. Надявам се, макар и със забавяне, да си възстановите сумата. Те не могат да я вземат - ще ви я върнат. Но следващият път поне си направете с/ка, или си извадете дебитна карта в една от тези 5 (пет) банки, и пак прочетете трите ръководства внимателно. Разпечатайте си, каквото трябва и следвайте стриктно процедурите. Всичко е там! Успех!

П.П. Дано тази (а и другите в предишните страници) дискусии по проблема за купуване на Skype кредити помогнат на вас и на всички българи, които искат да ползват Skype за разговори с обикновени и мобилни номера по цял свят. :-)
victorsonnnnnn_
Здравейте!
Първо едно огромно мерси за ръководството за купуване на скайп аут кредит, без него едва ли щях да се реша да купя нещо по интернет от България smile.png Също и преводът е чудесен smile.png
А сега и второ smile.png Всичко премина добре и си имам 10 евро, но за сметка на това при опитите ми да се свържа с чужбина /Украйна/ се получава следното: Аз чувам добре, всъщност даже ми насича от време на време, също понякога се чува еднократен ужасно дразнещ силен пищящ звук, но мен не ме чуват. Или ме чуват но накъсано, но във всеки случай недостатъчно да ме разберат, колкото и да крещя.
Пробвах да набера и български номер - случи се абсолютно същото.
Предполагам, че проблемът е с връзката ми /в същото време скайп-скайп разговорите си ги водя, нормално, леко насича, но съвсем леко/, но не съм сигурен.
Бих помолил ако някой има представа какви може да са възможните причини за това, че реално не мога да говоря скайп аут да напише, предварително благодаря smile.png
zmeYpc
QUOTE(victorsonnnnnn)
...понякога се чува еднократен ужасно дразнещ силен пищящ звук, но мен не ме чуват. Или ме чуват но накъсано, но във всеки случай недостатъчно да ме разберат, колкото и да крещя.
Пробвах да набера и български номер - случи се абсолютно същото.

За "пищящия звук" - дали не се получава микрофония? Това никога ли не се случвало при разговори "скайп-към-скайп"? По принцип услугата "Скайпаут" е класически пример за пренос на "глас по интернет" (ВоИП). Възможни са малки забавяния и накъсвания. Затова се препоръчва да ползвате качествени слушалки с микрофон, и/или друг безжичен хардуер (безжична слушалка). Скромният ми опит сочи, че комбинацията микрофон-колони (при мен) и обикновен апарат (отсреща) дават лошо качество, независимо от добрия ми хардуер и добри други показатели. Затова винаги слагам слушалки с микрофон, когато трябва да говоря чрез "Скайпаут".
Щом обаче и с български номера при вас става същото това не е добре. Дали проблемът не е у вашата машина? Бихте ли могли да ми изпратите ЛС с повече подробности (версия, среда, хардуер, и пр.)? При възможност бихме могли да проведем и някои тестове. Имайте предвид обаче, че не бива приложението Skype да работи на ръба на възможностите във вашата ОС (близо 100% натоварване на процесора), и не бива също така да ползвате услугата "Скайпаут" при лоша (натоварена) свързаност с интернет.

Ще се радвам и други по-опитни със "Скайпаут" да ви помогнат. :-)
ipanaytov_
Здравейте! След хиляди съмнения, вчера си инсталирах Skype. Чух се с дъщерята в Швеция и колегата в Ловеч,..НО... не знам по какви причини аз чувам събеседника да говори с тънко гласче на бързи обороти. Някой имал ли е подобен проблем???
WindowsХР, звукова карта Yamaha OPL3-Sax с последните драйвери, които намерих в интернет; Pentium III на 500 MHz; 256 МВ RAM; деинсталирах всички кодеци, даже махнах антивирусната и файъруол-а - никакъв ефект. Свалих микрофона, оставих само слушалките Philips, но при тест-разговора роботът отсреща пак ми говори на 78 оборота с тънко гласче като Буратино?! Помагайте, ако сте се сблъсквали с подобен проблем, моля!
zmeYpc
QUOTE(ipanaytov)
...по какви причини аз чувам събеседника да говори с тънко гласче на бързи обороти
Здравейте! За първи път чувам за подобно чудо! Но по всичко личи, че проблемът е в системата. Проверете всичко, започвайки от всеки звуков драйвер, пакет, проверете си DirectX; после прегледайте аудиософтуера - приложение по приложение. Ясно е, че проблемът е в грамофона, не в Skype (ако ми позволите да се пошегувам добронамерено wink.png). Машината, макар и нормална (долна граница на минималните изисквания за инсталиране на Skype) не е много препоръчителна за 2.хх версиите на Skype. Опитайте не наведнъж да променяте много параметри, а само по-един, и нататък. Ползвайте callto://echo123. Освободете ресурс, свалете колкото може повече процеси/услуги. Опитайте с по-стара версия на Skype - примерно 1.4.0.84 (Не е нужно да премахвате по-новата - направо инсталирайте в/у нея и обратно - така не си губите списъка с абонати и хронологията). И накрая - ако не се справяте - обърнете се към приятел, който на място да погледне.
Желая успех!
Моля, пишете ни какво е станало и как сте се справил. Това би било от полза и за други потребители във вашата ситуация.
zmeYpc
Skype™ 2.0.0.81
Изтеглете български езиков файл | Bulgarian language file
ОБНОВЯВАНЕ - 14 II 2006 г.: ПИБ е обновен; редактирани са 5 низа, имащи отношение кум услугата SkypeIn.

списък с изменения
sCALLHISTORY_VOICEMAIL_FROM_UNKNOWN=номер (SkypeIn)
sF_OPTIONS_RADIOGROUP3=[/color]
sF_OPTIONS_RG3_1=[/color]всеки
sF_OPTIONS_RG3_2=[/color]познати номера
sF_OPTIONS_RG3_3=[/color]
ipanaytov_
Благодаря Ви! Подозирам, че проблемът може да е и в хардуера, защото подобен проблем (аудио на бързи обороти) имам и с филмите. може някой (напр този от когото купих компютъра), да е опитвал да "надуе" процесора. Но идеята с постарата версия е интересна. Може да я опитам.
zmeYpc
За тези от вас, които ползват Pamela и SAM вероятно ще са полезни следните препратки:

Pamela за Skype™
Сайт: http://www.pamela-systems.com/
Версия: 1.38a
Възможности
Актуален ПИБ: българскa секция във форума на Pamela. Последна версия на потребителския интерфейс на български за Pamela - bulgarian_©_zmeYpc_19S.lng

KishKish SAM™ – телефонен секретар за потребители на Skype™
Сайт: http://www.kishkish.com/
Версия: 2.0.0.17
Изменения
Актуален ПИБ: българскa секция във форума на Kish.Kish SAM. Последна версия на потребителския интерфейс на български за Kish.Kish SAM - SAM_BG-2.0.0.17.lang

Надявам се и тези, които не са знаели за двете програми да се запознаят и да ги изпробват. :-)
zmeYpc
Благодаря ви за отговора и аз!
QUOTE(ipanaytov)
...Подозирам, че проблемът може да е и в хардуера, защото подобен проблем (аудио на бързи обороти) имам и с филмите.
При всички случаи ползвайте някоя безплатна програма за диагностициране на хардуера и операционната система. Има някои доста добри, но нямам препратки под ръка, за да ви ги дам. :-) Ако това с "издуването" се окаже вярно ще трябва да подмените всички драйвери и кодекови пакети в системата. Препоръчвам ви следната метода: 1. диагностициране; 2. изтегляне на всичко необходимо; 3. премахване и повторно инсталиране. И последно обърнете внимание на Windows Media Player, кодеците, които са с него и на вашата версия на DirectX. Последният има тестове за звуковите хардуер и софтуер и бихте могли да се опитате да ги изпълните... Успех!!!
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.