Help - Search - Members - Calendar
Full Version: Turkish translation - T?ǥvirisi
Skype Community > English > Skype for Windows > Skype Translations
Pages: 1, 2
Katip_
Skype için Türkçe dil dosyalarını bu forumdan indirebilirsinz. Bunun için bu foruma gönderilen son mesajlara bakınız.
IPB Image
alperuzi_
A good start, but I saw a few missed phrases, I can help if katip doesn't update the language file soon smile.png

edit: ok, I've started modifying it already, when its finished i'll post again, till then here it is:

ftp://alperuzi.gotdns.com/public_ftp/Turkish.lang (not working anymore)
Katip_
Evet malesef uzun suredir pek vaktim olmamisti dosyayi guncellemek ve yanlislari cikarmak icin. Sen devam edebilirsin. Bence sakincasi yok.

Hatta istersen bir bolumune yardim da edebilirim. bigsmile.png
Katip_
Senin bu ftp deki dosya yeni versiyonuna mi ait yoksa eski benim yaptigimmi
Katip_
alperuzi arkadasimiz bir onceki surumundeki tercume hatalarini cikartmisti. Onun kaldigi yerden programin yeni surumu icin olan bolumlerinide buyuk bolumunu tercume ettim. Tabi yanlisliklar olabilir bize bildirin. 0.97.0.3 versiyonun dil doyasi icin

http://members.lycos.nl/skypetr/Turkish-09703-01.lang

bu arada yeni dil dosyalarini nr versek iyi olacak.

Turkisch = Turkce
09703 = Skype surumu 0.97.03
01 = dil dosyasi surumu
alperuzi_
güzel olmuş, sınavlarım bi bitsin hepsinin üzerinden bi geçerim, sonra sen de bi kere kontrol edersin, tamamlanmış olur.

Sonra bi tane de şu oylama şeylerinden açarız (admin mi açıyo, yoksa biz mi açıyoz anlamadım ama...:? )
tahiralgan_
Burada yeni bir turkce.lagn var isterseniz bakabilirsiniz
%95 cevirdim
turkce.lang ı buradan indirebilirsiniz

eğer nasıl yükleyeceğinizi bilmiyorsanız o zaman bunu indirmenizi tavsiye ederim. turkce.exe
dikkat skype nin 0.98 versiyonu icin alt versiyonlarında çalışmayabilir.

Selamlar
tahiralgan_
Ben aslında çevriyi kendi arkadaşlarım için yapmıştım. form.skype dikkatimi çekti demek burada da çevirenler varmış. Ortaklaşa çalışabiliriz.
Birlikten dirlik doğar demi.
Katip in çevirisine baktım da gayet güzel fakat biraz eksikliller var tabi
Ben de soyle bir şey düşündüm Katip in çevirisiyle benim kini karşılaştırarak yeni bir çeviri yapmak

Bazı yerlerde Katip güzel düşünüp çevirmiş bazı yerlerde de benimki göze hitap ediyor.

Bence en iyisi ikisinin birleşiminden çıkacak bir yeni çevri

Selamlar herkese

bu arada buraya da bakabilir ve düşüncelerinizi yazabilirsiniz
http://forum.skype.com/bb/viewtopic.php?t=...ghlight=turkish
Katip_
Slm Tahiralgan,

Bende aynen senin gibi bir kac arkadas icin cevirmistim. Baskalarinada lazim olur diye buraya yerlestiriverdim.

yardima ihtiyacin olursa haber et.
khalil_taher_
guys anyone can tell me how i could create a langauge file.
i would like to translate skype from english to arabic..
is it a text file that is going to be translated, or ?? tell me pls [/quote]
Katip_
yok mu arttiran
alperayvali_
Walla 3 gunumu aldi. Ama guzel oldu.
Dil kontrolüde yaptırdım. Sanırım imla hatasıda yok.
http://www.ayvali.net/turkish.lang
alperayvali_
işte yeni skype. Şimdi oldu. Dosya transferide tamam.
İşte size son dil dosyası.
http://www.birtel.net/ftp/turkish_098.lang
Muri_
Selam Alper emeyin icín tsk´ler.


Senden bir isteyim var, su asyadaki kelimeleri degistirsek daha iyi olmaz mi?

kisiler yerine arkadaslar
Arama listesi yerine Arama Kaydi


Saygilar Danimarka´dan

Murat
Katip_
Selam Alper,

Guzel olmus. Eline saglik
imamahmet_
Çeviriyi Maşallah Windows için yapmışsınız fakat Linux için ne yapalım
Katip_
Linux kullanicisi olmadigim icin pek bilemiyecegim. Eh onu sen ceviriver sevabina. :lol:

Bu arada skype için birde türkçe site hazırlanmiş
http://www.skype.com/home.tr.html tahminim Türkiyedeki telekom özelliştirme ilede skype bazı şirketler için daha cazip gelecektir
Katip_
arkadaslar biz neden burada konu acip. Dil dosyasini yukleyemiyoruz burada
alperuzi_
katip, şuraya bi bakıver:

http://forum.skype.com/bb/viewtopic.php?t=1719

email atman gerekiyor onlara dosyayı, her kim çevirisine güveniyorsa atsın onlara bir email. :lol:
emindede_
Selam Arkadaşlar,

Bir başka türkçe çeviri de benden. Çevirdikten sonra, epey bir hata düzeltmesi yaptım. Mümkün olduğunca sistematik olması için uğraştım diyebilirim. Bence güzel oldu. Arkadaşlarıma da gönderdim.

Sıklıkla ekranda görülen bazı yazıların farklı olmasını isteyenler olabilir. İsteyen istediği değişikliği yapabilir.
Olmadı, önerilerinizi gönderin. Nelerin, neyle değişmesini istediğinizi söyleyin o türevini de burada yayınlayalım.

Bu arada çevirisini yaptığım İngilizce Skype versiyonu: 1.0.0.29
Bu önceki versiyonları da kapsıyor tabi. Ayrıca bütün dikkatime rağmen hala gözden kaçan hata yada eksikler olabilir. Onlarıda bildirirseniz, tüm Türk Skype kullanıcıları bundan yararlanabilir.

http://netcessor.net:82/emindede/Turkish_1...5_EminDEDE.lang (Link Çalışmıyor - 3. Sayfaya bakınız.)

Emin DEDE
Katip_
Emindede cok tesekkurler. ii is cikarmissin bigsmile.png
oksayt_
QUOTE(alperayvali)
Walla 3 gunumu aldi. Ama guzel oldu.
Dil kontrolüde yaptırdım. Sanırım imla hatasıda yok. http://www.ayvali.net/turkish.lang
Ayrı yazılması gereken bütün "de"leri sektirmeden bitişik yazman pek iyi bir izlenim uyandırmıyor tabii cool.png devil.png
emindede_
Selamlar,

Arkadaşlar Skype son versiyonunun Türkçe çevirisini gönderiyorum. Gerçi yeni diyoruz ama programın daha yeni versiyonunu yakında koyarlar. Zira sürekli geliştiriliyor. Bu seferki biraz aceleye geldi, bazı şeyler gözden kaçmış olabilir. Bilgilerinize...

Skype Versiyonu: 1.1.0.37 - BETA

http://netcessor.net:82/emindede/Turkish_1...0_EminDEDE.lang (Link Çalışmıyor - 3. Sayfaya bakınız.)

Bu arada, sağol Katip. :wink:

Emin DEDE
emindede_
Katip, bu sana özel.

Az önce web sitene baktım. Daha önce dikkat etmemiştim, linki yeni gördüm.

Mevcut ekran görüntüsü üzerinden konuşuyorum.
Sanırım, şu ifadende revizyona gitmen gerekiyor;
"Bu arada Türkçe terçümesini elimden geldigince ben yaptım."

Nedersin?
Ayrıca tüm dil dosyalarını ayrı bir adrese koyman iyi fikir.

Hoşcakal,
Emin DEDE
Katip_
Slm Emindede,

Uyarın için teşekkürler. O sayfayı biraz önce degiştirdim. SLM
emindede_
Önceki versiyon için olan dil dosyasındaki gözden kaçanlar ve mantık hataları giderilmiş ayrıca yeni versiyon için güncellenmiş YENİ DİL DOSYASI...

EKLEME: Son dil dosyası için 3. Sayfaya bakınız
Vaimarv_
uğraşan emek veren yardımcı olan herkeze teşekkürler..
emindede_
Arkadaşlar, sayfanın üst kısmındaki oylamaya katılırsanız yönlendirici olacaktır.
Ayrıca o anketi Katip mi ekledi bilmiyorum ama Skype yöneticileri dil dosyalarını takip ediyorlar ve sanırım kriterlerinden biri de bu anket. Buna göre Skype Setup(Dağıtım) Dosyasına eklemeye karar veriyorlar.
Bu açıdan ilerde Ana Dağıtım dosyasındaki dillerden biri de Türkçe olabilir. Bu, bu forumdan haberdar olmayanlarında yararına olacaktır...

Herkesin kurban bayramını kutluyorum... İyi bayramlar...
scankurban_
Arkadaslar su havuza biraz oy atalimda kurulumda degisiklik yapilsin.Skype kurulurken turkce kurulsun.Sonradan ugrasmayalim
Katip_
QUOTE(emindede)
Arkadaşlar, sayfanın üst kısmındaki oylamaya katılırsanız yönlendirici olacaktır.
Ayrıca o anketi Katip mi ekledi bilmiyorum ama Skype yöneticileri dil dosyalarını takip ediyorlar ve sanırım kriterlerinden biri de bu anket. Buna göre Skype Setup(Dağıtım) Dosyasına eklemeye karar veriyorlar.
Bu açıdan ilerde Ana Dağıtım dosyasındaki dillerden biri de Türkçe olabilir. Bu, bu forumdan haberdar olmayanlarında yararına olacaktır...

Herkesin kurban bayramını kutluyorum... İyi bayramlar...



İyi bayramlar.

Anketi ben eklemedim. Galiba skype yöneticileri güvenilir bir türkçe dil dosyası bulmak istiyorlar.

Dil dosyasını bizimle paylaştıgın için teşekkürler.
dj_ercev_
Hello my friends....
I didnt see your language translation before and i made it to myself...lol...how can i add my translation into forum or skype site address...i dont know but if you want it you can reach me from Skype.My Skype account name is dj_ercev.You can add me and i can send it to you.I want everybodies to use skype cos it is a great programme.

Yaw bende komple ingilizce yazdım ama arkadaşlar acaba bu Skype ci arkadaşlara nasıl gönderebiliriz acaba yaptığım çeviriyi....Herkes çorbaya bir tuz atmaya çalışıyor bari benimde katkım olsun...Şimdiden yardımlarınız için sağolun...
emindede_
Selam dj_ercev,

Önceki gönderdiğim mesajlardan da görülebileceği gibi bende ilk çevirileri doğrudan foruma ekleyemiyordum. Dosyayı, web'deki herhangi bir yere koyup, burdan oraya link veriyordum. Bir yerden sonra bu işten sıkıldım. Yöneticilere mail gönderdim, "artık link vermek istemiyorum" diye. Aynı gün cevap geldi. Bu forumda özel kullanım hakkı tanıdıklarını söylediler. Ondan sonra mesajlara EK yapabiliyorum.

http://forum.skype.com/viewtopic.php?t=1719

Buradan gerekli bilgiyi alabilirsin.
Yada eğer istersen bana gönderebilirsin. Senin adına dosyanı ekleyebilirim.
dj_ercev_
Gönderdiğin link çok teşekkür ederim Emindede.Haddinden fazla yardımı dokundu.Umalımda artık birimizin çevirisini Skype ye koysunlarda türkiye kullanımı artsın.
emindede_
Selamlar,

Öncelikle şunu söyleyeyim, Ek'teki dosya ANA DİL DOSYASI DEĞİL.
Bu dosya, sadece Sohbet Geçmişini Türkçe'leştiriyor.

Dosyayı indirip,
C:Program FilesSkypePhone
yoluna koyun (yada Skype'yi yüklerken başka bir yer seçtiyseniz oraya). TAMAMDIR.
Artık herhangi biriyle yaptığınız sohbet geçmişine bakarsanız, açılan HTML sayfanın türkçeleştiğini göreceksiniz.

Ayrıca, dosya adının im.tpl olarak kalması gerekiyor. Değiştirilirse çalışmayacaktır.
scankurban_
Yav bu adamlar habire yeni sürüm çıkartıyorlar.Hemde türkçeyi eklememişler.Çok ayıp ediyorlar.Ben oy verdim fakat ikinci kez oy veremiyorum,ne yapsakta ta şu havuzu doldursak?
emindede_
QUOTE(scankurban)
Yav bu adamlar habire yeni sürüm çıkartıyorlar.Hemde türkçeyi eklememişler.Çok ayıp ediyorlar.Ben oy verdim fakat ikinci kez oy veremiyorum,ne yapsakta ta şu havuzu doldursak?

Selam scankurban,

Dosyaların bulunduğu mesajları güncelledim. Belki bu işe yarıyabilir.
Bu arada kullanıcı adına hayran olduğumu söylemeliyim... tongueout.png
scankurban_
emindede
Teşekkür ediyorum kardeşim.
İnşallah bu skype programcıları amaçlarını değiştirmeden yollarına devam ederler.Birde yurtdışı aramalar için ödeme şeklini online yapsalarmış daha kullanışlı olurdu

dj_ercev
www.rapidshare.de isimli site dosya paylaşımına izin veriyor.Dil dosyanı buraya yükleyip sadece linki vermen sanırım yeterli olur.

Yav bu dil dosyasında birşey farkettim.chat menüsündeki yazı yazılan bölümde sağ tıklamada gelen kopyala ve yapıştır menüleri galiba ters olmuş
emindede_
QUOTE(scankurban)

Yav bu dil dosyasında birşey farkettim.chat menüsündeki yazı yazılan bölümde sağ tıklamada gelen kopyala ve yapıştır menüleri galiba ters olmuş


Haklısın ANCAK
O sorun, sadece versiyon 1.1.0.61 için olan dil dosyasında var.
Sonraki versiyonlarda yok. Sonradan farkettim ve düzelltim.

Öncekinde, bir satır kaymış ve o satırdan sonraki tüm metinler olması gereken yerden bir sonrakinde görünmüş.
emindede_
Selam arkadaşlar,

Bundan böyle, bir aksilik olmazsa, tüm yeni çevirileri sadece bu mesajdan yayınlamayı düşünüyorum. Bilgilerinize...

Skype Versiyonu: 1.2.0.41 ve ÖNCESİ
Katip_
Emindede,

Teşekkürler. Çevirilerinde daha bir hataya raslamadım dogrusu
1mak1_
Sevgili Emindede
Öncelikle Çevrimlerin için Teşekkürler

Ben Özellikle Çevrimlerdeki Sohbet - Anlık Mesajlaşama veya Chat
olarak Çevrimi yapılan Kelimeye Takıldım (Yazışma Bölümünde Kullanılan)

İndirdiğim Dosyalarda Özellikle Bu Kelimeleri Değiştirmek Zorunda Kalıyorum Zira
Mesajlaşma ve Chat Kelimeleri bana Göre Tam Türkçe Kelimeler değil
Sohbet Kelimesi Zaten Konuşma anlamına geliyor

Ben Bu Kelimeleri Yazışma - Yazışma Geçmişi gibi
kelimeler olarak Değiştiriyorum.

Eğer Senin içinde Uygunsa Bundan Sonraki Çevirilerinde Bu Kelimeyi de
gözönünde bulundurmanı rica ediyorum
emindede_
Selamlar,
Öcelikle, bende sizlere(katip ve 1mak1) teşşekkür ediyorum. Teşekkürleriniz ve Geri bildirimde bulunduğunuz için.

Katip, aslında çevirilerde birkaç hata, eksiklik yakalıyorum bazen ama onlar görmezden gelinebilinecek şeyler. Düzeltilmiş hallerini hemen buraya koymuyorum. Düzeltmeler, yeni bir skype versiyonu çıkınca, yeni çevirilerle birlikte buraya eklediğim dosyada bulunuyor.
Bundan başka, "Voicemail" ile ilgili çeviriler hep ezbere oldu. O özelliği henüz kullanamadığım için, çevirilerin gösterim yerleri hakkında bir fikrim yok. Dolayısıyla, voicemail ile ilgili çevirilerin doğruluğu hakkında şüphelerim var.

1mak1, aslında bende bu, "Chat/ Sohbet" çevirisinin çokda uygun olmadığını düşünüyorum. Skype v1.0.küsür'e kadar, "Instant Message" şeklinde bir ifade vardı. Sonra tuttular, geriye de dönük olarak, bu ifadeyi "Chat" diye değiştirdiler. Bende epeydir, "Chat" ifadesi yerine, yine eskisi gibi, "Yazılı Mesaj" kullanmayı düşünüyorum.
yada
dediğin gibi "Yazışma" diye de kullanabiliriz.

SİZLERİN FİKRİ NEDİR ARKADAŞLAR?
    Hangisini kullanalım; "Yazışma" mı? , "Yazılı Mesaj" mı? yada Önerileniz nedir?
    Birde, "Voicemail" yerine "Sesli Mesaj" mı diyelim? Olduğu gibi mi bırakalım.. yada önerileriniz?
      NEDERSİNİZ?

      (Bu arada, bazıları buradaki önceki çevirilerden birini almışlar, noktasına virgülüne dokunmadan, "Skype Türkiye" adı altında "Skype Türkçe Yama" diye download sitelerine eklemişler. Ayıp etmişler...)
1mak1_
Sevgili emindede

İLGİNE TEŞEKKÜRLER

Ben Yazışma demiştim ama senin düşüncen Yazılı Mesaj da güzel
Bence Yazılı Mesaj daha uygun olabilir.

Birde İrtibat veya irtibat kelimesi biraz anlaşılamıyor

Bu kelime eskisi gibi Bağlantı Bağlantılar veya
Kişi veya Kişiler olarak ta kullanılabilirmi

çalışmalarında Başarılar
laserjet_
gerçekten emek harcanarak türkçe yapılmış her kimin emeği geçtiyse çok çok teşekkürler.umarım bir gün programın kendisinden türkçe seçeneği olur.
scankurban_
QUOTE
Birde, \"Voicemail\" yerine \"Sesli Mesaj\" mı diyelim? Olduğu gibi mi bırakalım.. yada önerileriniz


Bence sesli mesaj diyelim.Bazı kelimeleri anlam olarak çevirmek mümkün olmasada burada sesli mesaj dememiz bence daha YERLİ bir ifade olacaktır.

Katkılarından dolayı teşekkür ederim bigsmile.png
emindede_
Herkese Merhaba,

Arkadaşlar öncelikle ilginiz için hepinize teşekkür ediyorum.
Yeni dil dosyasını yukardaki mesaja yükledim.

Yeni Dosyada Yapılan değişiklikler şunlar;
* Chat/Sohbet - 'Yazılı Mesaj' oldu.
* Voicemail - "Sesli Mesaj" oldu.
* Yeni versiyondaki ingilizce satırlar eklendi.
(NOT// Dosya gönderme penceresine bir seçenek eklemişler ama ordaki metni dil dosyasına eklemişler. Tüm dillerde ingilizce görünüyor. Bundan başka, son değişikliklerden sonra ortaya çıkabilecek hataları çok detaylı inceleyemedim. Lütfen gözünüze çarpanlar olursa bildirin.)

1mak1, "Contacts" için bir değişiklik yapmadım. "İrtibatlar" olduğu gibi duruyor. Biraz farklı/resmi durduğunun farkındayım ama sanki bu daha doğruymuş gibi geliyor. "Bağlantılar" kelimesi bana uygun gibi gelmiyor.

Bu konuda sizin fikirleriniz ve önerileriniz nelerdir?
Bunuda hallettiğimizde, çelişkide kalınan pek bir yer kalmayacak gibi geliyor.
(Artık bir şekilde Skype Setup dosyasına Türkçe'yi koydurtmanın zamanı geldi.)
1mak1_
Sevgili Emindede

Seninde Farkettiğin gibi irtibat kelimesi
buraya hiç oturmuyor.

Ben Sadece fikir olarak Bağlantılar Demiştim

Belki Başka Birşeyde olabilir

Mesela " Kişiler " olabilir. veya başka birşey

Arkadaşlar siz bu konuda ne düşünüyorsunuz.

iyi günler
prunus_
QUOTE(emindede)
Selam arkadaşlar,

Bundan böyle, bir aksilik olmazsa,  tüm yeni çevirileri sadece bu mesajdan yayınlamayı düşünüyorum. Bilgilerinize...

Skype Versiyonu: 1.2.0.37 ve ÖNCESİ


ben indirdim, calisti, eline saglik.
sabanbkal_
arkadaşlar kaç gündür skype out kredisi almaya çalışıyorum alamıyorum. hata veriyor bunu nasıl engelleyebilirim?
teşekkürler
godneo_
Merhaba arkadaslar,

Ben de skype nin turkce cevirisi var mi yoksa, bisiler yapabilirsem deniyeyim dedim, ama ellerinize saglik gayet guzel olmus ceviriler..

Ancak bence yeni kullanicilarin arayip burda forumda turkce ceviriyi bulup kullanmalari kucuk bi ihtimal, skype download daki indirilebilir dillere ekleyebilsek cok daha iyi olur.
Onun icin bi girisimde bulunan oldu mu?
Skype support a falan sorsak, etsek?

Kolay gelsin herkese...
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please click here.