Skype Logo
Buy Skype Credit · Help ·
  • Download
  • Use Skype
  • Business
  • Shop
  • Account
  • Home
  • Get Connected
  • Features
  • Mobile
  • Prices
  • Share
  • All

Skype Community

  • Skype Community
  • English
  • Windows
  • Translations


Romanian translation / Traducerea în română (2.0.0.107)

Is this file ready to be published ? ( Este această filă gata pentru a fi publicată ?)

  • No, needs more work! (Nu, mai trebuie lucrat la ea!)
(6) ** 42.86%
  • Yes, it's perfect! (Da, este perfectă!)
(8) ** 57.14%
Total Votes: 14
Guests cannot vote
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


Salut !

Aceasta este traducerea în română a Skype-ului. Download-aţi fila de mai jos, testaţi-o şi spuneţi-mi ce păreri aveţi.

Dacă observaţi greşeli de traducere sau dacă credeţi că anumite părţi ale programului se pot traduce mai bine, spuneţi-mi, fie aici pe forum, fie într-un pm.

În final, dacă sunteţi multumiţi de filă, vă rog să o votaţi pentru a fi inclusă în următoarea versiune de Skype.


SFAT: pentru a încărca această filă, duceţi-vă în Tools -> Select Language -> Load Skype Language File ...

SFAT: pentru a mări viteza de transfer a unei file, încercaţi să puneţi pauză (nu să închideţi) apelul cu celălalt interlocutor. Câteodată, aceast lucru conduce la un spor semnificativ de viteză.


-----------------

EDIT:

23 aprilie 2005 - modificări minore, total compatibilă cu versiunea 1.2.0.48

9 mai 2005 - alte modificări minore, rezolvat (sper) un bug în traducere care ducea la apariţia unei ferestre de eroare la transferul filelor

15 iunie 2005 - modificări importante: a apărut o nouă versiune (1.3.0.45) şi acest lucru a însemnat vreo sută şi ceva de linii noi, plus câteva mai vechi modificate

22 iunie 2005 - adaptat pentru versiunea 1.3.0.51 - tradus cele 2 noi linii şi o foarte mică corectare

3 iulie 2005 - versiunea 1.3.0.54 - adaptat pentru această versiune şi corectat multe linii vechi

7 iulie 2005 - versiunea 1.3.0.55 - din ce am observat eu fila este identică cu cea a versiunii 1.3.0.54

9 iulie 2005 - versiunea 1.3.0.57 - nu am găsit nici o schimbare faţă de versiunea anterioară, dar am modificat totuşi nişte linii mai vechi care mi-au scăpat


RUGAMINTE: daca nu aveţi chef să comentaţi, vă rog măcar să votaţi fila. Este important acest lucru pentru ca această traducere (şi versiunile viitoare) să fie incluse în Skype, nemaifiind astfel nevoie să o (le) descărcaţi mereu de aici.
Mulţumesc celor care au votat până acum !
Attached File(s)
Attached File  Romanian_1.3.0.57_20050709_ParaschivIon.lang ( 118.7K ) Number of downloads: 3470
 
Sat Apr 2 2005, 00:04 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


17 septembrie 2005 - versiunea 1.4.0.56 - tradus cele aproximativ 300 de linii noi si mici modificări la liniile vechi.

Aceasta este o versiune beta a programului ! Pentru a nu avea probleme, recomand o versiune finală !
Sat Sep 17 2005, 00:25 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


19 octombrie 2005 - versiunea 1.4.0.78 - tradus puţinele linii adăugate.
Wed Oct 19 2005, 20:41 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
teo_
Advanced Member
Posts: 52

***


Hi,
I'm Translation Manager of MR Tech Local Install extension for Firefox. Romanian translator this extension Mihai Capotă don't cooperate with us. Can you translate this extension?
Tue Nov 8 2005, 02:29 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


Please check your Inbox ! :wink:
Wed Nov 16 2005, 17:22 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


22 decembrie 2005 - versiunea 2.0.0.63 (beta) - tradus majoritatea liniilor adăugate. Au mai rămas câteva pe care le voi traduce când voi avea şi eu nişte timp.
Thu Dec 22 2005, 00:16 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


8 ianuarie 2006 - modificări majore !!! S-au tradus toate liniile noi pentru versiunea finală, cât şi foarte multe linii vechi !
Mai sunt puţine chestii de modificat, dar se vor rezolva şi acestea wink.png
Sun Jan 8 2006, 00:39 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


20 ianuarie 2006 - versiunea 2.0.0.73 -> nu aduce nimic nou faţă de versiunea anterioară, dar am mai corectat din liniile vechi.
Fri Jan 20 2006, 21:03 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
codename_
New member
Posts: 3

*


Salut!

Daca Skype 2.0 e setat in limba romana (si vad ca se seteaza automat detectand setarile regionale ale Windows-ului), exista un bug major: nu apare niciodata dialogul de autorizare pentru pluginurile care vor sa acceseze interfata API a lui Skype. Daca schimbi in engleza merge perfect. Asadar am dedus ca e o problema la fisierul de limba. Sau ar fi bine sa postez bugul la sectiunea de API? E un bug major, stiu ca m-am dat ceva timp cu capul de pereti pana am gasit, mai mult din greseala rezolvarea la problema.


--------------------
Adrian.
Mon Feb 6 2006, 16:31 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


Salut !
În primul rând te rog să-mi spui dacă problema aceasta are loc cu fila lingvistică deja inclusă în Skype sau cu ultima filă lingvistică, pe care - bănuiesc - ai downloadat-o de pe acest forum.
În al doilea rând, recunosc, nu am prea acordat o mare atenţie plugin-urilor, la fel cum nu am stat să verific dacă totul este în regulă cu SkypeOut-ul şi Voicemail-ul. Dă-mi un exemplu de plugin descris mai sus şi o să verific problema pe care ai semnalat-o.
Este posibil să fie de la fila lingvistică, ştiu că am mai avut o problemă cu nişte erori la transferul filelor, tot din cauza grabei mele :roll:. Din fericire s-a rezolvat destul de repede şi acum totul este ok ... sper că aşa se va întâmpla şi cu problema enunţată de tine.
Multţumesc de feedback ... chiar dacă este unul negativ :wink:
Mon Feb 6 2006, 17:47 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
codename_
New member
Posts: 3

*


Salut,
am testat si fila cea mai recenta, la fel.

Incearca cu orice plugin! Va ramane la faza de "pending authorization". Am testat cu Skype setat pe engleza, franceza, olandeza etc.si toate merg ok, mai putin cand e in romana.

Am incercat intai cu sample-ul de pe pagina de documentatie a API-ului. Frustrat ca nu merge cum trebuie, am testat apoi cu Pamela si la fel.

Eu sunt autorul HyperYM si tocmai am adaugat suport pentru schimbatul mood_message-ului lui Skype 2.0 in programul meu. Daca te intereseaza sa testezi gasesti aici kitul pentru versiunea beta cu suport pentru Skype. La bifarea checkbox-ului cu iconita de Skype din stanga ar trebui sa apara dialogul de autorizare din Skype. Va aparea desigur, daca Skype e setat curent in oricare alta limba mai putin cea romana.

O sa asteptam fixarea bugului de acum. Felicitari pentru traducere si sa auzim de bine wink.png


--------------------
Adrian.
Tue Feb 7 2006, 01:23 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


Multumesc, felicitari si tie pentru program - arată promitator.

Mi-a luat vreo 7 ore dar am reuşit să o corectez.
De vină era minunata linie 2377 (mă rog, versiunea mea, nu cea de la Skype). Dacă te uiţi atent am uitat să pun "s"-ul după "%". Este exact acelaşi gen de greşeală ca la problema cea veche cu transferul pe care ţi-am spus-o :roll:
Sorry că te-am chinuit atât ... dacă te consolează cu ceva mi-am pierdut *vezi mai sus* corectând. Partea bună este că m-am uitat pe 95% din ea şi am mai corectat pe acolo pe unde trebuia. Oricum ... acum nu ar trebui să mai aibă nici un bug, ar trebui să fie perfectă :roll:.
Aşadar:

7 februarie 2006 - căutat (mult) şi reparat o greşeală ce nu permitea apariţia ferestrei de notificare pentru API, corectat multe greşeli minore
Tue Feb 7 2006, 15:22 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
codename_
New member
Posts: 3

*


Nu-i nimic, se mai intampla wink.png Acum Skype se comporta cum trebuie cu noul fisier. Macar bine ca timpul pierdut a avut si un rezultat pozitiv, de ambele parti.


--------------------
Adrian.
Tue Feb 7 2006, 18:20 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


2 martie 2006 - versiunea 2.0.0.90 - nici o linie nouă, dar am corectat puţin la unele vechi
Thu Mar 2 2006, 17:39 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Johnny_ro_
Regular member
Posts: 26

**


27 mai 2006 - versiunea 2.0.0.107 - multe linii noi, o actualizare importantă
Sat May 27 2006, 00:43 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
Adi Roiban
New member
Posts: 1

*


Am testat traducerea pentru skype 2 și mai este mult de tradus și corectat la ea.

Ar fi fain dacă traducerea ar putea să se apropie de indicațiile din Ghidul de localizare pentru limba română.
http://www.i18n.ro/Ghidul_traducatorului_de_software

Deasemenea ar fi extraordinar dacă s-ar folosi și în Skype glosarul folosit de majoritatea echipelor de localizare:
http://www.i18n.ro/Glosar

De exemplu vad că „file” e „filă” dar peste tot altundeva el este „fișier”.

Ce ziceți dacă folosim narro pentru localizarea programului Skype?
http://narro.i18n.ro/narro_project_list.php

Eu sunt dispus să ajut la finalizare traducerii pentru Skype!

This post has been edited by Adi Roiban: Tue Jul 15 2008, 09:52
Tue Jul 15 2008, 09:41 · Reply · Quote and reply · Permalink · Top ·
 
2 User(s) are reading this topic (2 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

Display Mode: Standard · Switch to: Linear+ · Switch to: Outline

Track this topic · Email this topic · Print this topic · Subscribe to this forum

Welcome guest Read a quick guide to using these community forums.

  • My area
  • Sign in
  • Related
  • Search
  • Community guidelines
  • User guides
  • Knowledgebase

Heartbeat Heartbeat See how our products are performing on the Heartbeat blog.

About us · News · Jobs · Prices · Security · Site map
Privacy policy · Legal · © 2009 Skype Limited